摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-15页 |
0.1 选题理由及研究意义 | 第7页 |
0.2 研究现状 | 第7-14页 |
0.2.1 本体研究 | 第8-11页 |
0.2.2 习得及教材编写研究 | 第11-14页 |
0.3 研究方法及语料说明 | 第14-15页 |
0.3.1 研究方法 | 第14页 |
0.3.2 语料说明 | 第14-15页 |
第一章 汉语作为第二语言的多义虚词“还是”的习得情况 | 第15-24页 |
1.1 多义虚词“还是”的义项概述 | 第15-19页 |
1.1.1 副词“还是” | 第15-18页 |
1.1.2 连词“还是” | 第18-19页 |
1.2 留学生多义虚词“还是”的习得研究 | 第19-23页 |
1.2.1 留学生多义虚词“还是”的习得顺序研究 | 第19-21页 |
1.2.2 留学生和汉语母语者多义虚词“还是”的使用情况对比 | 第21-23页 |
1.3 小结 | 第23-24页 |
第二章 留学生多义虚词“还是”的偏误情况 | 第24-41页 |
2.1 多义虚词“还是”的类型偏误 | 第24-32页 |
2.1.1 类型偏误频率分析 | 第24页 |
2.1.2 类型偏误统计分析 | 第24-32页 |
2.2 多义虚词“还是”的义项偏误 | 第32-40页 |
2.2.1 不同义项偏误分布统计分析 | 第32-33页 |
2.2.2 不同义项偏误分布规律分析 | 第33-40页 |
2.3 小结 | 第40-41页 |
第三章 《汉语教程》和《博雅汉语》两部教材多义虚词“还是”的编写情况 | 第41-55页 |
3.1 两部教材的简介及选定缘由 | 第41-42页 |
3.1.1 《汉语教程》和《博雅汉语》选定缘由 | 第41-42页 |
3.1.2 《汉语教程》和《博雅汉语》简介 | 第42页 |
3.2 两部教材中多义虚词“还是”的编写分析 | 第42-54页 |
3.2.1 多义虚词“还是”的义项选择 | 第42-45页 |
3.2.2 多义虚词“还是”的义项编排 | 第45-50页 |
3.2.3 多义虚词“还是”的义项注释 | 第50-53页 |
3.2.4 多义虚词“还是”的义项总结 | 第53页 |
3.2.5 多义虚词“还是”的义项练习 | 第53-54页 |
3.3 小结 | 第54-55页 |
第四章 教材中多义虚词“还是”的编写建议 | 第55-60页 |
4.1 参考使用频率选择义项 | 第55页 |
4.2 合理地设计编排和复现 | 第55-57页 |
4.3 注释尽量做到科学合理 | 第57-58页 |
4.4 适当总结进入长时记忆 | 第58页 |
4.5 设置足够的有效的练习 | 第58-59页 |
4.6 小结 | 第59-60页 |
结语 | 第60-61页 |
参考文献 | 第61-66页 |
致谢 | 第66页 |