首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

《发展汉语》同音词偏误研究

中文摘要第6-7页
Abstract第7页
1 引言第10-17页
    1.1 研究对象第10页
    1.2 研究综述第10-15页
        1.2.1 同音词的定义第10-11页
        1.2.2 同音词产生的原因第11-12页
        1.2.3 同音词的类型第12-13页
        1.2.4 同音词的作用第13-14页
        1.2.5 同音词在现代汉语中的误用情况第14页
        1.2.6 同音词在对外汉语教学中的研究第14-15页
    1.3 研究意义第15页
    1.4 研究方法第15-17页
2 《发展汉语》同音词的收录与划分第17-33页
    2.1 《发展汉语》同音词的收录第17-18页
    2.2 《发展汉语》同音词的划分第18-32页
        2.2.1 根据形式划分第18-22页
        2.2.2 根据词性划分第22-30页
        2.2.3 根据词频划分第30-32页
    2.3 小结第32-33页
3 留学生习得《发展汉语》同音词的偏误研究第33-62页
    3.1 问卷调查分析第33-34页
        3.1.1 问卷调查的内容第33页
        3.1.2 问卷调查的设计第33-34页
    3.2 初、高级异形同音词调查问卷偏误分析第34-56页
        3.2.1 异形同音词问卷调查的数据统计第34-36页
        3.2.2 初级班问卷偏误分析第36-40页
        3.2.3 高级班问卷偏误分析第40-50页
        3.2.4 异形同音词问卷分析的结果第50-56页
    3.3 同形同音词的问卷调查情况第56-61页
        3.3.1 问卷数据统计第56-57页
        3.3.2 同音同形词问卷分析第57-61页
    3.4 小结第61-62页
4 对外汉语同音词习得与教学建议第62-67页
    4.1 学会辨析同音词第62-64页
        4.1.1 根据意义、功能来辨析第62页
        4.1.2 找出对立的区别性义素第62-63页
        4.1.3 根据字形来辨析第63-64页
    4.2 对外汉语课堂同音词教学策略第64-66页
        4.2.1 课堂教学中设计同音词复习强化环节第64页
        4.2.2 加强国别化及对比研究第64-65页
        4.2.3 文化因素的引入第65页
        4.2.4 语境教学第65页
        4.2.5 形近字区别教学第65-66页
    4.3 对《发展汉语》同音词收录情况建议第66页
    4.4 小结第66-67页
结束语第67-68页
附录一第68-70页
附录二第70-72页
附录三第72-74页
参考文献第74-76页
致谢第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语教学中离合动词的重叠式及其偏误分析
下一篇:中国古代年龄称名的转喻研究