首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

对外汉语偏正复句教学研究--面向英语背景的汉语学习者

摘要第8-9页
ABSTRACT第9页
1.绪论第10-18页
    1.1 选题缘由第10页
    1.2 选题意义第10-11页
    1.3 理论依据、研究方法、语料来源第11-12页
        1.3.1 理论依据第11页
        1.3.2 研究方法第11-12页
        1.3.3 语料来源第12页
    1.4 创新点、重难点和研究思路第12-13页
        1.4.1 创新点第12页
        1.4.2 重难点和研究思路第12-13页
    1.5 研究综述第13-18页
        1.5.1 汉语偏正复句研究现状第13-16页
        1.5.2 偏正复句习得偏误研究现状第16-18页
2.汉语偏正复句与英语句子对比研究第18-34页
    2.1 汉语偏正复句第18-23页
        2.1.1 汉语偏正复句的定义第18-20页
        2.1.2 汉语偏正复句的分类第20-23页
    2.2 英语句子的研究第23-28页
        2.2.1 英语句子的定义第24页
        2.2.2 英语句子的类型第24-28页
            2.2.2.1 并列句分分类第24-26页
            2.2.2.2 复合句的分类第26-28页
    2.3 汉语偏正复句与英语句子对比第28-34页
        2.3.1 汉语偏正复句与英语句子的关系第29-31页
        2.3.2 汉语偏正复句关联词与英语关联词对比第31-34页
3.英语背景留学生习得现代汉语偏正复句偏误研究第34-50页
    3.1 英语背景留学生习得现代汉语偏正复句情况考察第34页
    3.2 英语背景留学生习得现代汉语偏正复句偏误情况分析第34-35页
    3.3 英语背景留学生习得现代汉语偏正复句的偏误类型第35-50页
        3.3.1 因果复句偏误分析第35-39页
        3.3.2 条件复句偏误分析第39-42页
        3.3.3 假设复句偏误分析第42-44页
        3.3.4 转折复句偏误分析第44-46页
        3.3.5 让步复句偏误分析第46-47页
        3.3.6 目的复句偏误分析第47-50页
4.偏误原因分析及教学建议第50-56页
    4.1 偏误原因分析第50-52页
        4.1.1 语际迁移第50-51页
        4.1.2 语内迁移第51-52页
        4.1.3 教、学问题第52页
    4.2 教学建议第52-56页
5.结论第56-57页
参考文献第57-60页
攻硕期间发表的科研成果目录第60-61页
后记第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:韩国留学生习得转折类关联词的偏误分析及教学对策
下一篇:国际文凭大学预科项目(IBDP)中汉语作为第二语言的教学研究--以波士顿昆士中学为例