首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

韩国汉语初学者句尾语气词的偏误分析和教学对策

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
第一章 绪论第8-16页
    第一节 选题原因、目的及意义第8-10页
        一、选题原因第8-9页
        二、目的意义第9-10页
    第二节 关于本文的研究范围、内容及相关理论第10-12页
        一、句尾语气词的研究范围和内容第10页
        二、语气词本体的相关研究和理论第10-12页
    第三节 韩国汉语初学者学习句尾语气词的研究现状第12-14页
    第四节 研究理论与研究方法第14-16页
第二章 韩国汉语初学者句尾语气词应用情况调查第16-23页
    第一节 调查问卷(见附录)第16-18页
        一、调查对象、目标及方法第16-17页
        二、调查问卷内容第17-18页
    第二节 调查问卷所反映的偏误及数据分析第18-23页
        一、调查出的偏误结果第18-20页
        二、调查结果数据分析第20-23页
第三章 句尾语气词偏误现象与偏误类型分析第23-32页
    第一节 句尾语气词偏误现象与分析第23-27页
        一、句尾语气词“吗”的偏误现象及分析第23-24页
        二、句尾语气词“吧”的偏误现象及分析第24-25页
        三、句尾语气词“呢”的偏误现象及分析第25-26页
        四、句尾语气词“了”的偏误现象及分析第26-27页
        五、句尾语气词“的”的偏误现象及分析第27页
    第二节 句尾语气词偏误类型与分析第27-32页
        一、“误加”问题的原因分析第28-29页
        二、“遗漏”问题的原因分析第29页
        三、“错序”问题的原因分析第29-30页
        四、“误代”问题的原因分析第30-32页
第四章 造成句尾语气词偏误的原因第32-38页
    第一节 韩国汉语初学者母语知识的负迁移第32-34页
    第二节 韩国汉语初学者汉语知识的负迁移第34页
    第三节 韩国汉语初学者文化因素的负迁移第34-35页
    第四节 韩国汉语初学者学习策略的影响第35-36页
    第五节 其他相关因素的影响第36-38页
第五章 句尾语气词的教学对策和学习建议第38-45页
    第一节 针对韩国汉语初学者句尾语气词偏误的教学对策第38-43页
    第二节 针对韩国汉语初学者句尾语气词偏误的学习建议第43-45页
结语第45-46页
参考文献第46-48页
附录第48-53页
后记第53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:基于语料对比分析的公开课字幕翻译操作规范研究--以网易和新浪两个版本的《幸福课:什么是积极心理学》为例
下一篇:现代汉语双音节短语式动词研究