摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第7-15页 |
第一节 选题缘由 | 第7-8页 |
第二节 研究综述 | 第8-13页 |
一、对外汉语修辞学的涵义 | 第9页 |
二、修辞与对外汉语教学的关系 | 第9-10页 |
三、修辞与中国文化 | 第10-11页 |
四、对外汉语教材的修辞格研究 | 第11-13页 |
第三节 本文研究对象、意义和方法 | 第13-15页 |
一、研究对象 | 第13页 |
二、研究意义 | 第13页 |
三、研究方法 | 第13-15页 |
第一章 修辞格教学与汉语国际推广 | 第15-21页 |
第一节 修辞格的界定与分类 | 第15-19页 |
一、修辞 | 第15页 |
二、修辞学 | 第15-16页 |
三、修辞格 | 第16-17页 |
四、现代汉语修辞格的分类 | 第17-19页 |
第二节 修辞格教学在汉语国际推广中的作用与意义 | 第19-21页 |
第二章 《HSK标准教程》的修辞格编排情况分析 | 第21-33页 |
第一节 《HSK标准教程》中的修辞格类型 | 第21-27页 |
第二节 《HSK标准教程》中的修辞格引入顺序 | 第27-29页 |
第三节 《HSK标准教程》中的修辞格频率分析 | 第29-30页 |
一、《HSK标准教程》中的修辞格分析 | 第29-30页 |
二、《HSK标准教程》中使用频率最高的修辞格 | 第30页 |
三、其他类型的修辞格的使用情况 | 第30页 |
第四节 《HSK标准教程》中的修辞格专题教学 | 第30-33页 |
第三章 《HSK标准教程》修辞格编排的特点 | 第33-39页 |
第一节 《HSK标准教程》修辞格编排情况与其他教材的对比 | 第33-34页 |
第二节 《HSK标准教程》修辞格编排的优点 | 第34-35页 |
第三节 《HSK标准教程》修辞格编排存在的问题 | 第35-39页 |
一、缺乏跨文化交际修辞格教学 | 第36页 |
二、修辞格的专题教学远远不够 | 第36-37页 |
三、“考教结合”的特点在修辞格编排上体现不足 | 第37页 |
四、对对外汉语教材修辞格编排的小建议 | 第37-39页 |
第四章 《HSK标准教程》修辞格教学建议 | 第39-45页 |
第一节 增加跨文化交际修辞内容——以反问修辞格为例 | 第39-40页 |
第二节 修辞格课后练习设计——以比喻修辞格为例 | 第40-41页 |
第三节 修辞格教学实例——以比拟修辞格为例 | 第41-45页 |
结语 | 第45-47页 |
参考文献 | 第47-49页 |
致谢 | 第49-51页 |
攻读学位期间研究成果 | 第51页 |