首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

印尼留学生习得汉语专用动量词的偏误分析

摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 绪论第8-13页
    第一节 研究背景第8-9页
    第二节 研究目的和意义第9-10页
    第三节 研究的问题第10页
    第四节 研究的理论基础第10-11页
    第五节 研究方法第11-12页
    第六节 论文的结构安排第12-13页
第二章 文献综述第13-19页
    第一节 本文的理论运用第13-15页
    第二节 相关文献的研究综述第15-18页
    第三节 小结第18-19页
第三章 汉印专用动量词对比分析第19-26页
    第一节 汉语专用动量词考察第19-20页
    第二节 印尼语专用动量词考察第20-21页
    第三节 汉印专用动量词的语法特征对比第21-26页
第四章 印尼留学生习得汉语专用动量词调查问卷分析第26-43页
    第一节 调查问卷设计第26-28页
    第二节 调查问卷结果分析第28-36页
    第四节 印尼留学生习得汉语专用动量词的偏误分析第36-38页
    第五节 印尼留学生习得汉语专用动量词产生偏误的原因第38-43页
第五章 教学建议第43-46页
    第一节 发挥教师的主动性,安排教材中专用动量词的习得顺序第43-44页
    第二节 运用比较辨析教学方法第44页
    第三节 依据由浅入深、循序渐进教学原则第44-46页
结语第46-48页
参考文献第48-50页
附录第50-52页
致谢第52-54页
个人简历第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语心理动词词义范畴教学方法
下一篇:对外汉语教材词汇与小学语文教材词汇对比研究--以《博雅汉语<准中级Ⅰ>》和人教版《小学语文<第五册>》为例