对外汉语修辞辞格教学研究--以《汉语·纵横》精读课本(第二版)为例
摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
引言 | 第8-12页 |
一、研究背景 | 第8页 |
二、研究现状 | 第8-11页 |
三、研究目标 | 第11页 |
四、研究方法 | 第11-12页 |
第一章 对外汉语修辞教学及辞格教学 | 第12-19页 |
第一节 修辞和辞格 | 第12-15页 |
一、修辞与修辞学 | 第12-13页 |
二、辞格 | 第13-15页 |
第二节 辞格教学在对外汉语教学中的重要性 | 第15-16页 |
第三节 对外汉语修辞和教材编写 | 第16-19页 |
一、对外汉语修辞 | 第16页 |
二、对外汉语修辞学 | 第16-17页 |
三、对外汉语教材编写 | 第17-19页 |
第二章 《大纲》和课本中修辞基本情况的考察和分析 | 第19-37页 |
第一节 《大纲》和《汉语·纵横》精读课本的考察 | 第19-24页 |
一、《大纲》的考察 | 第19-21页 |
二、课本的考察 | 第21-23页 |
三、课本中辞格知识与《大纲》的修辞要求对比 | 第23-24页 |
第二节 《大纲》和课本中辞格知识的分析 | 第24-37页 |
一、《大纲》中修辞知识编排分析 | 第24页 |
二、《汉语·纵横》精读课本中辞格知识编排分析 | 第24-37页 |
第三章 课本中辞格知识编排存在的问题及原因 | 第37-42页 |
第一节 单元小结中辞格编排存在的问题及原因 | 第37-38页 |
第二节 课后注释中辞格知识编排存在的问题及原因 | 第38-42页 |
一、中外文化差异和心理差异 | 第39-40页 |
二、编写者的修辞知识掌握问题 | 第40-41页 |
三、《大纲》编写的滞后性和不完整性 | 第41-42页 |
第四章 对外汉语修辞辞格教学建议 | 第42-48页 |
第一节 关于《大纲》中修辞知识编排的建议 | 第42-44页 |
一、《大纲》制定原则和修辞编写理念 | 第42-43页 |
二、教学大纲有关辞格的改进建议 | 第43-44页 |
第二节 《汉语·纵横》精读课本辞格知识编排建议 | 第44-45页 |
一、辞格知识分析的严谨性 | 第44页 |
二、辞格知识用例的规范性 | 第44-45页 |
三、单元小结举例的典型性 | 第45页 |
第三节 对外汉语修辞课堂教学的建议 | 第45-48页 |
结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-52页 |
致谢 | 第52-53页 |