摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
Acknowledgements | 第6-9页 |
Introduction | 第9-15页 |
·Literature Review | 第9-11页 |
·Significance of the Study | 第11-12页 |
·Objective of the Study | 第12-13页 |
·Layout of the Thesis | 第13-15页 |
Chapter One Functionalist Theory to Translation | 第15-27页 |
·A Brief Introduction to Functionalist Theory | 第15-18页 |
·Basic Concepts of Skopostheorie | 第18-23页 |
·Skopos, Aim, Purpose, Intention and Function | 第18页 |
·Translation Brief | 第18-19页 |
·The Role of Translator | 第19-20页 |
·Three Principles: Skopos, Coherence and Fideity | 第20-22页 |
·Adequacy and Equivalence | 第22-23页 |
·Ideas of Translator Training Proposed by Functionalist Theorists | 第23-27页 |
·Teaching Methodology in Translator Training Proposed by H. J. Vermeer | 第23-25页 |
·Teaching Methodology in Translator Training Proposed by C. Nord | 第25-27页 |
Chapter Two Current Situation of Translator Training in China——A Case Study of MTI Education in Southwest University | 第27-43页 |
·A Brief Introduction to MTI Education in China | 第27-28页 |
·Problems of Translator Training in China | 第28-43页 |
·Program Objectives | 第28-33页 |
·Course Syllabus | 第33-36页 |
·MTI Teaching Materials | 第36-39页 |
·Teaching Mode | 第39-43页 |
Chapter Three Inspiration of Translator Training from Functionalist Theory | 第43-69页 |
·Program Objectives | 第43-50页 |
·Necessity to Clarify the Basic Concept of MTI Education | 第43-44页 |
·Distinguishing Program Objectives of MTI from Others | 第44-48页 |
·Specifying Professional Fields of Translator Training | 第48-50页 |
·Illustrating the Career Prospects of Trainees | 第50页 |
·Course Syllabus | 第50-56页 |
·Adding Courses Related to Translation Profession | 第50-53页 |
·Highlighting Its Specialty through Course Syllabus | 第53-54页 |
·Adding Courses about Terminology Work | 第54-55页 |
·Highlighting the Sequence and Connection between Courses | 第55-56页 |
·Teaching Materials | 第56-62页 |
·Highlighting Training Focuses and Objectives of MTI Education | 第57页 |
·Specifying the Translation Brief at the Beginning of Each Chapter | 第57-60页 |
·Establishing Three-dimension Teaching Materials with Internet | 第60页 |
·Evaluating Translation Products from the Functionalist Approach | 第60-62页 |
·A Project-based Open Teaching Mode | 第62-69页 |
·An Open Teaching Environment of MTI Education | 第62-65页 |
·Specific Operation of A Translation Project in MTI Teaching Mode | 第65-69页 |
Conclusion | 第69-71页 |
Appendix I | 第71-77页 |
Appendix II | 第77-81页 |
Appendix III | 第81-94页 |
References | 第94-96页 |