首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

以“口译、译员能力”评估模式浅议体育口译应具备之能力

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-10页
Chapter One Introduction第10-16页
   ·Research Background第10-13页
     ·The Emergence of Sports Interpreters第10-11页
     ·Sports Interpreters in China第11-13页
   ·The Significance of This paper第13-15页
   ·Organization of This Thesis第15-16页
Chapter Two Literature Review第16-25页
   ·History of Interpretation第16-17页
   ·Interpreting Professionalization第17-19页
   ·Interpreting Specialization第19-21页
   ·Interpreter’s Competence第21-25页
     ·Research Review on Interpreter’s Competence第21-22页
     ·The Assessment Model of Interpreting and Interpreter Competence第22-25页
       ·The Origins of the Assessment Models第22-23页
       ·The Assessment Model of Interpreting Competence第23页
       ·The Assessment Model of Interpreter Competence第23-24页
       ·The Relationship between Interpreting and Interpreting Competence第24-25页
Chapter Three Interpreting for a Sports Team第25-35页
   ·Traditional View of Interpreter’s Role第25-26页
   ·The Role of Sports Interpreters第26-30页
     ·A Bridge within the Sports Team第26-28页
     ·A Bridge between the Sports Team and the External Environment—Media, Fans,etc第28-30页
   ·Characteristics of Sports Interpreters第30-35页
     ·Part of the Sports Team第30-31页
     ·Different Settings for Interpreting work第31-33页
     ·Gender Choice第33-35页
Chapter Four Application of the Assessment Models of Interpreting and Interpreter Competence in Sports Interpreters第35-55页
   ·Language Proficiency第35-37页
   ·Knowledge第37-38页
   ·Interpreting Skills第38-41页
   ·Psychological Qualities第41-51页
     ·Distinguished Memory第41-45页
     ·The Ability to Overcome High Pressure第45-46页
     ·The Ability to Handle Conflicts第46-51页
       ·Conflicts between the Coach and the Players第47-49页
       ·Conflicts between the Sports Team and External Environment第49-50页
       ·Conflicts between the Interpreter and Others第50-51页
   ·Physiological Qualities第51-52页
   ·Professional Qualities第52-55页
Chapter Five Conclusion第55-58页
   ·Summary第55-56页
   ·Suggestions for Those Who Want to Be Professional Sports Interpreters第56页
   ·Limitations and Suggestions for Further Research第56-58页
Bibliography第58-61页
Appendix第61-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:洋泾浜英语对上海方言的影响
下一篇:口译员对带有口音的发言所产生的负面态度对其听辨理解的影响