两岸中高级汉语教材文化词语研究--以《发展汉语》和《新版实用视听华语》为例
中文摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-9页 |
绪论 | 第9-17页 |
第一节 选题意义及目的 | 第9-10页 |
第二节 研究综述 | 第10-14页 |
第三节 本文的研究对象、研究内容和研究方法 | 第14-17页 |
第一章 两岸汉语教材文化词语选取情况 | 第17-35页 |
第一节 《发展汉语》文化词语选取情况 | 第17-24页 |
第二节 《新版实用视听华语》文化词语选取情况 | 第24-30页 |
第三节 两岸汉语教材文化词语选取异同 | 第30-34页 |
第四节 小结 | 第34-35页 |
第二章 两岸汉语教材文化词语编排呈现 | 第35-53页 |
第一节 文化词语的呈现方式 | 第35-40页 |
第二节 文化词语的释义情况 | 第40-42页 |
第三节 文化词语的语境融入 | 第42-46页 |
第四节 文化词语的练习设置 | 第46-52页 |
第五节 小结 | 第52-53页 |
第三章 两岸中高级汉语教材文化词语的问题及建议 | 第53-61页 |
第一节 两岸中高级教材文化词语编写存在问题 | 第53-56页 |
第二节 两岸中高级汉语教材中文化词语编写建议 | 第56-61页 |
第四章 结语 | 第61-63页 |
参考文献 | 第63-67页 |
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第67-69页 |
致谢 | 第69-71页 |
个人简历 | 第71-75页 |