首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

留学生跨文化交际语言得体性的考察与分析

中文摘要第3-4页
Abstract第4页
绪论第7-13页
第一章 跨文化交际语言得体性的影响因素第13-16页
    第一节 “得体”的来源及定性第13页
    第二节 留学生跨文化交际语言得体性的影响因素第13-16页
        一、学习者的汉语水平第14页
        二、学习者的交际能力第14-15页
        三、文化因素第15-16页
第二章 留学生跨文化交际语言得体性的调查第16-24页
    第一节 调查说明第16-17页
        一、调查对象说明第16-17页
        二、调查方式说明第17页
        三、调查问卷说明第17页
    第二节 调查数据分析第17-24页
        一、调查数据分析第17-22页
        二、调查小结第22-24页
第三章 留学生跨文化交际语言得体性的偏误类型与原因分析第24-44页
    第一节 由委婉心理造成的语言得体性偏误第24-27页
        一、委婉心理第24-25页
        二、偏误分析第25-27页
    第二节 由谦虚心理造成的语言得体性偏误第27-31页
        一、谦虚心理第27-29页
        二、偏误分析第29-31页
    第三节 由面子文化造成的语言得体性偏误第31-34页
        一、面子文化第31-32页
        二、偏误分析第32-34页
    第四节 由尊卑观念造成的语言得体性偏误第34-37页
        一、尊卑观念第34-35页
        二、偏误分析第35-37页
    第五节 由求吉心理造成的语言得体性偏误第37-39页
        一、求吉心理第37-38页
        二、偏误分析第38-39页
    第六节 由礼貌用语造成的语言得体性偏误第39-44页
        一、礼貌用语第39-40页
        二、偏误分析第40-44页
第四章 留学生跨文化交际语言得体性研究对对外汉语教学的启示第44-48页
    第一节 对对外汉语教师的启示第44-46页
        一、注重留学生汉语交际能力的培养第44页
        二、建立以语用为纲的教学理念第44-45页
        三、充分利用课堂以外的时间第45-46页
    第二节 对留学生的启示第46-48页
        一、树立敏锐的跨文化交际意识第46页
        二、拓宽跨文化交际范围第46-47页
        三、比较母语文化与汉文化的异同第47-48页
结语第48-49页
参考文献第49-52页
附录第52-58页
致谢第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:留学生习得可能补语的偏误分析
下一篇:留学生写作实践中的语块习得与应用