中高级阶段泰国学生汉语致歉语使用情况调查研究--以泰国加拉信府学生为例
摘要 | 第4-5页 |
abstract | 第5-6页 |
绪论 | 第9-14页 |
第一节 选题背景及缘由 | 第9-10页 |
第二节 研究内容和意义 | 第10-11页 |
第三节 研究方法 | 第11页 |
第四节 研究现状综述 | 第11-14页 |
第一章 汉语致歉语概述 | 第14-19页 |
第一节 汉语致歉语的本质 | 第14-16页 |
一、汉语致歉语的内涵 | 第14页 |
二、汉语致歉语的功能 | 第14-16页 |
第二节 汉语致歉语的分类 | 第16-19页 |
一、直接致歉形式 | 第16-17页 |
二、组合致歉形式 | 第17-19页 |
第二章 调查及分析 | 第19-29页 |
第一节 问卷调查的目的 | 第19页 |
第二节 问卷调查的对象 | 第19-20页 |
第三节 问卷调查设计的实施 | 第20-21页 |
一、调查问卷的设计 | 第20页 |
二、调查问卷的实施 | 第20-21页 |
第四节 问卷调查结果的分析 | 第21-26页 |
一、学生对汉语致歉语学习情况调查分析 | 第21页 |
二、学生汉语致歉语使用情况调查分析 | 第21-26页 |
第五节 存在的问题 | 第26-29页 |
一、汉语致歉语认知程度低 | 第27页 |
二、个别致歉形式过分集中 | 第27-28页 |
三、致歉前置程度副词缺乏 | 第28页 |
四、致歉称呼语使用不得体 | 第28-29页 |
第三章 泰国学生使用汉语致歉语不当的原因 | 第29-35页 |
第一节 汉语致歉语的复杂性 | 第29页 |
第二节 教师的原因 | 第29-31页 |
一、汉语致歉语教学重视程度低 | 第30页 |
二、过于重视学生汉语等级考试 | 第30-31页 |
三、教师的第二语言能力偏低下 | 第31页 |
第三节 学生原因 | 第31-33页 |
一、汉语水平影响 | 第32页 |
二、缺乏实践锻炼 | 第32页 |
三、母语文化负迁移 | 第32-33页 |
第四节 学校对汉语重视程度 | 第33-35页 |
一、学校教学设备较差 | 第33-34页 |
二、学校课堂管理松懈 | 第34-35页 |
第四章 教学启示 | 第35-43页 |
第一节 教师教学 | 第35-39页 |
一、增强汉语致歉语教学意识 | 第35页 |
二、完善汉语致歉语教学方法 | 第35-38页 |
三、提高自身素质 | 第38-39页 |
第二节 学生学习 | 第39-41页 |
一、拓展汉语致歉语词汇、句子储备量 | 第39-40页 |
二、学生建立学习汉语的良好习惯 | 第40页 |
三、加强对学生汉语致歉语操练 | 第40-41页 |
四、克服母语文化负迁移的影响 | 第41页 |
第三节 学校管理 | 第41-43页 |
一、学校设备管理 | 第41-42页 |
二、 学校课堂管理 | 第42-43页 |
结语 | 第43-44页 |
附录1 | 第44-46页 |
附录2 | 第46-47页 |
附录3 | 第47-48页 |
参考文献 | 第48-50页 |
后记 | 第50页 |