首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论模糊语言的翻译

Abstract (in English)第1-13页
Abstract (in Chinese)第13-15页
Chapter 1 Introduction第15-25页
   ·Fuzzy language第15-22页
     ·Some related concepts第15-18页
       ·Fuzziness第15-16页
       ·Vagueness第16页
       ·Vague language第16页
       ·Hedges第16-17页
       ·Vagueness versus ambiguity第17页
       ·Fuzzy Language第17-18页
     ·Review of fuzzy linguistics第18-22页
       ·Definition of fuzziness第18-19页
       ·The relationship between fuzzy langue and fuzzy parole第19页
       ·Hedges第19-20页
       ·Study of the transformation between fuzziness and precision第20页
       ·The universality and difference of fuzziness in different cultures第20页
       ·Quantitative fuzzy semantics第20-21页
       ·The pragmatic functions of fuzzy language第21页
       ·Source of fuzziness第21-22页
   ·Current translation studies on fuzzy language第22-23页
   ·The purpose and significance of this thesis第23-25页
Chapter 2 The Theoretical Bases of Fuzzy Language Translation第25-30页
   ·Cultural basis第25-27页
   ·Language basis第27-30页
Chapter 3 Some Major Subjects and Fuzzy Language Translation第30-41页
   ·Sociolinguistics第30-32页
   ·Pragmatics第32-36页
   ·Rhetoric第36-39页
   ·Lexicology第39-41页
Chapter 4 Different Aspects of fuzzy language translation第41-67页
   ·Fuzzy language translation第41-45页
     ·The principle of translating fuzzy language第41-44页
       ·Fuzziness and precision第41-42页
       ·Functional Equivalence第42-44页
     ·The methods of translating fuzzy language第44-45页
   ·Different levels of fuzzy language第45-67页
     ·Semantic fuzziness第45-50页
     ·Syntactic fuzziness第50-55页
     ·Image fuzziness第55-60页
     ·Pragmatic fuzziness第60-67页
Chapter 5 Conclusion第67-70页
Notes第70-72页
References第72-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:农地补偿标准问题的研究--以甘肃省为例
下一篇:甘肃省农村中小学教师对远教IP资源的应用现状与对策研究