首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论语篇为翻译的基本单位

摘要第1-4页
abstract第4-6页
Chapter One Remarks on Translating Unit第6-9页
   ·A brief survey of the study of translating unit from aboard第6页
   ·A brief survey of the study of translating unit from home第6-7页
   ·Comment on the views of translating unit第7-9页
Chapter Two Concept of Text第9-14页
   ·What is text第9-11页
   ·The scope of text第11页
   ·Division of text levels第11-14页
Chapter Three Understanding in Translating第14-29页
   ·Understanding text type第14-16页
   ·Understanding words and sentences第16-29页
Chapter Four Transferring in Translating第29-42页
   ·Different modes of thinking between English and Chinese第29-32页
   ·Transferring the text第32-34页
   ·Transferring words and sentences第34-42页
Conclusion第42-43页
Bibliography第43-46页
Acknowledgements第46-47页
独创性声明第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:上海宝地绿洲城项目营销策略研究
下一篇:国际海上货物运输承运人义务和责任的经济分析