| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| 绪论 | 第11-18页 |
| 一、选题背景 | 第11-12页 |
| 二、研究现状 | 第12-16页 |
| 三、研究方法 | 第16-17页 |
| 四、创新之处 | 第17-18页 |
| 第一章 留学生“例如”“比如”的使用现状调查分析 | 第18-22页 |
| 一、“例如”“比如”二者的使用频率分析 | 第18页 |
| 二、“例如”“比如”与标点搭配情况 | 第18-20页 |
| 三、“比如(说)..什么的”和“例如(说)..什么的” | 第20-22页 |
| 第二章 留学生“例如”“比如”使用中存在的问题分析 | 第22-34页 |
| 一、运用问题 | 第22-28页 |
| (一)过多使用“比如” | 第22页 |
| (二)“例如”“比如”混淆 | 第22-24页 |
| (三)“例如”“比如”的前后项关系混乱 | 第24-26页 |
| (四)“例如”“比如”连用错误 | 第26-28页 |
| 二、搭配问题 | 第28-34页 |
| (一)与“说”搭配的滥用 | 第28-29页 |
| (二)不恰当的与“什么的”搭配使用 | 第29-30页 |
| (三)与标点符号的搭配不当 | 第30-34页 |
| 第三章 留学生“例如”“比如”使用中存在问题的原因分析 | 第34-41页 |
| 一、目的语负迁移 | 第34-36页 |
| (一)“例如”“比如”的释义、示范不统一 | 第34-35页 |
| (二)汉语母语者的实际使用存在混乱 | 第35-36页 |
| 二、教材方面的问题 | 第36-39页 |
| (一)教材生词表中“例如”“比如”的占比不同 | 第36-37页 |
| (二)教材中“例如”“比如”的区别阐释缺失 | 第37-39页 |
| 三、学生学习方面 | 第39-41页 |
| (一)过多使用回避策略 | 第39-40页 |
| (二)忽略词语的语体色彩 | 第40-41页 |
| 第四章 完善“例如”“比如”的对外汉语教学的建议 | 第41-48页 |
| 一、选择合理的规范标准 | 第41-43页 |
| (一)“例如”“比如”的使用标准选择 | 第41-42页 |
| (二)“例如”“比如”的搭配标准选择 | 第42-43页 |
| 二、教学内容方面 | 第43-45页 |
| (一)增加生词表“例如”“比如”的比例 | 第43页 |
| (二)教材例句选用列举词最普遍的用法 | 第43-44页 |
| (三)词语解释突出“例如”“比如”区别 | 第44-45页 |
| 三、教学方法方面 | 第45-48页 |
| (一)采用对比教学 | 第45页 |
| (二)语义和语用相结合的教学方式 | 第45-48页 |
| 结语 | 第48-49页 |
| 参考文献 | 第49-52页 |
| 附录 | 第52-55页 |
| 后记 | 第55-56页 |
| 个人简历 | 第56-57页 |
| 在学期间公开发表论文及著作情况 | 第57页 |