首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

塔吉克斯坦学生汉语否定词习得研究

摘要第3-4页
Abstract第4页
零 绪论第7-12页
    0.1 选题意义第7-8页
    0.2 国内外研究现状第8-11页
        0.2.1 国内研究的状况第8-9页
        0.2.2 国外学者的研究第9页
        0.2.3 否定词“不”的研究成果第9-10页
        0.2.4 否定动词“没(没有)”的研究成果第10页
        0.2.5 可以进一步研究的问题第10-11页
    0.3 创新点第11-12页
第一章 塔语中的否定用法第12-17页
    1.1 塔吉克斯坦语的否定语概述第12页
    1.2 形容词的否定第12-14页
    1.3 动词的否定第14-15页
    1.4 介宾短语的否定用法第15-16页
    1.5 小结第16-17页
第二章 否定词“不”与相对应用法的对比分析第17-21页
    2.1 否定词“不”+动词(短语)第17-19页
        2.1.1 否定词“不”+一般动词(短语)第17-18页
        2.1.2 否定词“不”+心理动词(短语)第18页
        2.1.3 否定词“不”+能愿动词(短语)第18-19页
    2.2 否定词“不”+形容词(短语)第19-20页
    2.3 小结第20-21页
第三章 否定词“没(有)”与相对应用法的对比分析第21-26页
    3.1 否定词“没(有)”+动词(短语)第21-23页
        3.1.1 否定词“没(有)”+一般动词(短语)第21页
        3.1.2 否定词“没(有)”+心理动词(短语)第21-22页
        3.1.3 否定词“没(有)”+能愿动词(短语)第22-23页
    3.2 否定词“没(有)”+形容词(短语)第23-25页
    3.3 小结第25-26页
第四章 塔吉克斯坦学生否定词习得偏误分析第26-37页
    4.1 塔吉克学生的语义偏误第26-28页
        4.1.1 语义偏误和塔吉克斯坦留学生否定词“语义偏误”的界定第26页
        4.1.2 塔吉克学生否定词语义偏误的类型第26-28页
    4.2 塔吉克斯坦学生习得否定词偏误分析第28-33页
        4.2.1 语义偏误第28-30页
        4.2.2 搭配偏误第30-32页
        4.2.3 语序偏误第32页
        4.2.4 小结第32-33页
    4.3 偏误因果关系分析第33-36页
        4.3.1“不”和“没”本身习得难度系数高第33-34页
        4.3.2 教材和练习的重视度不够第34-35页
        4.3.3 母语负迁移及目的语规则泛化第35-36页
        4.3.4 教学策略的失误第36页
    4.4 小结第36-37页
第五章 教学建议第37-42页
    5.1 合理利用语块进行教学第37-39页
    5.2 注重利用否定结构中的标志性特征第39-40页
    5.3 将“不”、“没”的教学与助词“了”的教学相结合第40-42页
第六章 结语第42-44页
附录第44-49页
参考文献第49-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语教学中动名兼类词使用情况研究
下一篇:动补式“V个VP”中“个”的标记功能及其选择性研究