摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-8页 |
第一章 引言 | 第8-10页 |
一、选题的背景和研究意义 | 第8页 |
(一) 选题的背景 | 第8页 |
(二) 选题的意义 | 第8页 |
二、论述范围和资料来源 | 第8-9页 |
(一) 论述范围 | 第8-9页 |
(二) 资料来源 | 第9页 |
三、研究方法和理论依据 | 第9-10页 |
(一) 研究方法 | 第9页 |
(二) 理论依据 | 第9-10页 |
第二章 模因论的研究及应用情况概述 | 第10-15页 |
一、模因论在心理学、生物学及文化学等领域的应用研究 | 第11页 |
二、模因论在语言学领域的应用研究 | 第11-13页 |
三、模因论在对外汉语教学中的应用研究 | 第13-15页 |
第三章 模因论的框架体系 | 第15-23页 |
一、模因的定义 | 第15-16页 |
二、关于模因的相关术语和理论研究 | 第16-18页 |
(一) 模因和模因复合体 | 第16-17页 |
(二) 基因型模因和表现型模因 | 第17-18页 |
(三) 强势模因和弱势模因 | 第18页 |
三、模因和语言模因 | 第18-21页 |
(一) 模因和语言模因 | 第18-19页 |
(二) 语言模因的表现形式 | 第19-21页 |
四、模因及语言模因的特点 | 第21-23页 |
(一) 模因的特点 | 第21页 |
(二) 语言模因的特点 | 第21-23页 |
第四章 模因论与第二语言习得理论的对应变体 | 第23-28页 |
一、模因形成的四个阶段 | 第23-24页 |
(一) 同化 | 第23页 |
(二) 记忆 | 第23页 |
(三) 表达 | 第23-24页 |
(四) 传输 | 第24页 |
二、模因论与第二语言习得理论的对应变体 | 第24-28页 |
(一) 模因的形成与语言输入理论 | 第24-25页 |
(二) 第二语言的输入与语言模因的同化和吸入 | 第25-26页 |
(三) 第二语言的输入与语言模因的记忆 | 第26-27页 |
(四) 模因的输出与语言模因的表达和传播 | 第27-28页 |
第五章 模因论与对外汉语教学——以对外汉语口语教学为例 | 第28-40页 |
一、从模因论角度考察对外汉语教学 | 第28-29页 |
二、模因论与对外汉语教学的相关调查研究——以口语教学为例 | 第29-40页 |
(一) 问卷设计 | 第29页 |
(二) 结果统计与分析 | 第29-40页 |
第六章 模因论研究的学科意义和实践启示 | 第40-43页 |
一、模因论的学科意义 | 第40-41页 |
二、模因论对对外汉语教学的启示 | 第41-43页 |
结语 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-46页 |
附录1 | 第46-48页 |
附录2 | 第48-50页 |
攻读硕士学位期间发表的学术论文情况 | 第50-51页 |
致谢 | 第51页 |