首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

留学生叙事语篇中顺承连词习得考察--以“然后、于是、接着”为例

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
第1章 绪论第8-12页
    1.1 选题缘由第8-9页
    1.2 研究的目的与意义第9-10页
        1.2.1 研究目的第9页
        1.2.2 研究意义第9-10页
    1.3 研究范围第10-11页
    1.4 研究方法第11-12页
第2章 文献综述第12-17页
    2.1 语篇及叙事语篇第12页
    2.2 “顺承”与顺承复句第12-14页
        2.2.1 本体研究第13页
        2.2.2 习得研究第13-14页
    2.3 “然后、于是、接着”的研究成果第14-16页
        2.3.1 语义关系的归纳第14-15页
        2.3.2 表达作用及形式第15-16页
    2.4 小结第16-17页
第3章 “然后、于是、接着”的习得分析第17-27页
    3.1 语料来源与整理第17-19页
        3.1.1 语料来源第17-18页
        3.1.2 语料整理第18-19页
    3.2 数据统计第19-23页
        3.2.1 总体情况第19-20页
        3.2.2 各水平阶段习得情况第20-23页
    3.3 正确用法分析第23-26页
        3.3.1 单独使用第23-24页
        3.3.2 配合使用第24-26页
    3.4 小结第26-27页
第4章 “然后、于是、接着”的偏误分析第27-38页
    4.1 偏误分类第27-33页
        4.1.1 误代第27-29页
        4.1.2 多余第29-31页
        4.1.3 遗漏第31-32页
        4.1.4 小结第32-33页
    4.2 偏误成因第33-36页
        4.2.1 连词本身的复杂性第33-34页
        4.2.2 学生自身的原因第34-35页
        4.2.3 教学与教材的不足第35-36页
    4.3 教学建议第36-38页
第5章 结语第38-40页
    5.1 本文结论第38-39页
    5.2 研究的不足与展望第39-40页
参考文献第40-42页
致谢第42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:新手汉语教师听说课课堂提问探析--以巴厘岛文桥三语学校为例
下一篇:《新实用汉语课本》中文化词语的释义问题研究及教学策略