留学生学习汉语动词重叠的偏误分析和教学策略
摘要 | 第3-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
第一章 绪论 | 第9-16页 |
1.1 选题的价值和意义 | 第9-10页 |
1.2 动词重叠及其对外汉语教学研究现状 | 第10-13页 |
1.2.1 动词重叠本体研究现状 | 第10-12页 |
1.2.2 动词重叠对外汉语研究现状 | 第12-13页 |
1.3 研究对象 | 第13页 |
1.4 研究范围 | 第13-14页 |
1.5 语料来源和研究方法 | 第14-16页 |
第二章 留学生动词重叠偏误类型 | 第16-24页 |
2.1 语法角度 | 第16-20页 |
2.1.1 宾语的制约 | 第16-17页 |
2.1.2 补语的制约 | 第17页 |
2.1.3 时间词的制约 | 第17-19页 |
2.1.4 修饰词的制约 | 第19-20页 |
2.2 语义角度 | 第20-22页 |
2.2.1 表“量少时短”义 | 第20页 |
2.2.2 表“轻松悠闲”义 | 第20-21页 |
2.2.3 表“尝试建议”义 | 第21-22页 |
2.2.4 表“委婉希望”义 | 第22页 |
2.3 语用角度 | 第22-24页 |
2.3.1 感情色彩 | 第22-23页 |
2.3.2 语体色彩 | 第23-24页 |
第三章 留学生使用动词重叠的调查与分析 | 第24-32页 |
3.1 调查对象 | 第24页 |
3.2 调查设计 | 第24-27页 |
3.3 调查统计和分析 | 第27-32页 |
第四章 关于动词重叠的对外汉语教学建议 | 第32-37页 |
4.1 对教材编写的建议 | 第32-35页 |
4.1.1 编写应注重层次性、阶段性 | 第32-33页 |
4.1.2 例句应注重多样性、实用性 | 第33页 |
4.1.3 练习应注重多种练习形式相结合 | 第33-35页 |
4.2 对教师教学的建议 | 第35-36页 |
4.3 对学习者的建议 | 第36-37页 |
结语 | 第37-39页 |
参考文献 | 第39-41页 |
致谢 | 第41-43页 |