首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

晚清时期鲁迅的科学小说翻译

摘要第5-6页
ABSTRACT第6-7页
绪论第9-10页
第一章 鲁迅与晚清科学小说的联系第10-26页
    第一节 晚清背景下的科学与科学小说第10-17页
    第二节 鲁迅对科学与文学的整合第17-26页
第二章 鲁迅科学小说译本的文本分析第26-42页
    第一节 是“翻译”也是“译述”第26-28页
    第二节 是“月界”或是“越界”第28-30页
    第三节 是“辨言”更是“宣言”第30-34页
    第四节 科学小说译本的文本分析第34-42页
第三章 鲁迅之于晚清科学小说翻译的意义第42-49页
    第一节 科学小说之于晚清的意义第42-45页
    第二节 鲁迅之于晚清科学小说的意义第45-49页
结语第49-51页
参考文献第51-54页
致谢第54-55页
攻读学位期间发表的学术论文目录第55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:《猎猪男孩》(1-12章)翻译项目报告
下一篇:社会符号学视域下西班牙语文学汉译的困难和策略探究