首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

《第二语言教师教育—社会文化视角》(节选)翻译报告

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6页
摘要第7-9页
1 INTRODUCTION第9-11页
    1.1 Report Background第9-10页
    1.2 Purpose and Significance第10-11页
2 TASK DESCRIPTION第11-15页
    2.1 About the Author and Source Text第11-12页
    2.2 About the Style第12-13页
    2.3 Summary第13-15页
3 PROCESS DESCRIPTION第15-17页
    3.1 Preparations for Translation第15页
    3.2 Translation Process第15-16页
    3.3 Proofreading and Quality Control第16-17页
4 A CASE STUDY第17-29页
    4.1 Difficulties Encountered during the Translation第17-18页
    4.2 Relevance Theory and Translation第18-20页
        4.2.1 Communication and Communication Mode第18-19页
        4.2.2 Inference and Optimal Relevance第19页
        4.2.3 Relationship between Relevance Theory and Translation第19-20页
    4.3 Translation Strategies Guided by Relevance Theory第20-29页
        4.3.1 Conversion第20-23页
        4.3.2 Addition第23-25页
        4.3.3 Paraphrasing第25-27页
        4.3.4 Explication第27-29页
5 CONCLUSION第29-31页
    5.1 Major Findings第29页
    5.2 Limitations第29-30页
    5.3 Suggestions for Future Studies第30-31页
REFERENCES第31-33页
APPENDIX第33-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:高职院校“专升本”考前英语辅导研究
下一篇:项目教学法在中职英语课堂的应用研究--以《模块英语》教学为例