日韩留学生程度副词“最、更”偏误分析--基于HSK动态作文语料库
摘要 | 第1-6页 |
ABSTRACT | 第6-10页 |
绪论 | 第10-15页 |
(一)研究背景 | 第10-12页 |
(二)选题缘由 | 第12页 |
(三)研究方法 | 第12-14页 |
(四)研究理论 | 第14-15页 |
一 现代汉语“最”、“更”用法简介 | 第15-18页 |
(一)“最”的用法 | 第15-16页 |
(二)“更”的用法 | 第16-17页 |
(三)“最”、“更”比较分析 | 第17-18页 |
二 日韩留学生“最、更”偏误分析 | 第18-30页 |
(一)“最”偏误分析 | 第18-23页 |
1.错序 | 第18-19页 |
2.误用 | 第19-21页 |
3.遗漏 | 第21-22页 |
4.误加 | 第22-23页 |
(二)“更”字偏误分析 | 第23-30页 |
1.错序 | 第23-26页 |
2.误用 | 第26-27页 |
3.遗漏 | 第27-28页 |
4.误加 | 第28-30页 |
三 偏误原因分析 | 第30-35页 |
(一)母语负迁移 | 第30-31页 |
(二)目的语泛化 | 第31-32页 |
(三)教材等外部条件的影响 | 第32-35页 |
四 对韩国、日本留学生程度副词教学的建议 | 第35-39页 |
(一)采用对比教学法 | 第35-36页 |
(二)采用交际教学法 | 第36-37页 |
(三)注重教材编写 | 第37-39页 |
五 结语 | 第39-40页 |
参考文献 | 第40-42页 |
附录 | 第42-46页 |
致谢 | 第46-47页 |