留学生汉语语篇中衔接手段之连接使用研究
论文摘要 | 第1-8页 |
ABSTRACT | 第8-12页 |
第一章 引言 | 第12-16页 |
第一节 选题缘由 | 第12-13页 |
第二节 研究目的 | 第13页 |
第三节 研究对象的界定 | 第13-14页 |
第四节 语料的来源 | 第14页 |
第五节 理论指导 | 第14页 |
第六节 研究方法 | 第14-16页 |
第二章 文献综述 | 第16-25页 |
第一节 语篇衔接研究综述 | 第16-17页 |
第二节 国内对衔接理论在教学中的运用 | 第17-25页 |
第三章 汉、英语语篇中的连接手段 | 第25-33页 |
第一节 语篇 | 第25-26页 |
第二节 衔接及其分类 | 第26页 |
第三节 连接及其分类 | 第26-30页 |
第四节 连接手段在汉、英语篇中使用的差别 | 第30-33页 |
第四章 留学生汉语语篇中连接使用研究一 | 第33-43页 |
第一节 语篇的分析方法 | 第33页 |
第二节 学生作文中连接的使用情况 | 第33-41页 |
第三节 讨论 | 第41-43页 |
第五章 留学生汉语语篇中连接使用研究二 | 第43-68页 |
第一节 相关术语的界定 | 第43-44页 |
第二节 偏误分析的方法 | 第44-45页 |
第三节 语料中的连接偏误 | 第45-64页 |
第四节 讨论 | 第64-68页 |
第六章 我们对研究的思考和启示 | 第68-74页 |
第一节 我们的思考 | 第68页 |
第二节 启示 | 第68-74页 |
附录 | 第74-78页 |
主要参考文献 | 第78-87页 |
后记 | 第87页 |