Acknowledgements | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-14页 |
Chapter 2 The Philosophical Origin and the Domestic Achievements | 第14页 |
Translator’s Subjectivity | 第14-26页 |
2.1 Subject and Object | 第14-21页 |
2.1.1 Subjectivity | 第15-17页 |
2.1.2 Body as Medium | 第17-18页 |
2.1.3 The Initiative and the Passivity of the Subject | 第18-21页 |
2.2 An Overview of the Domestic Achievements on Translator’s Subjectivity | 第21-25页 |
2.2.1 The Definition of Translating Subject and Translator’s Subjectivity | 第21-23页 |
2.2.2 Different Perspectives to the Research of Translator’s Subjectivity | 第23-24页 |
2.2.3 The Debate over Inter-subjectivity in Translation | 第24-25页 |
2.3 Summary | 第25-26页 |
Chapter 3 Traditional Translation Theories: the Rational and Transparent Translator without Bodily Experience | 第26-40页 |
3.1 The Definition of Traditional Translation Theories | 第26-27页 |
3.2 The Pursuit of Rationality in Traditional Translation Theories | 第27-35页 |
3.2.1 The Domination of Rationality in Wilss’s Theory | 第28-33页 |
3.2.2 The Theoretical Source of Rationality | 第33-35页 |
3.3 Neglect of Translator’s Bodily Experience | 第35-38页 |
3.3.1 Rational and Transparent Translator | 第35-36页 |
3.3.2 Perfectionism in Translation | 第36-38页 |
3.4 Summary | 第38-40页 |
Chapter 4 The Sociological Research of Translator and the Neglect of His s Bodily Experience | 第40-54页 |
4.1 The Sociological Research of Translator and Its Academic Background | 第40-43页 |
4.1.1 The Sociological Research of Translator | 第40-41页 |
4.1.2 Academic Background | 第41-43页 |
4.2 The Sociological Research of Translator and the Prominence of Translator’s Subjectivity | 第43-45页 |
4.3 Neglect of Translator’s Bodily Experience | 第45-52页 |
4.3.1 Toury’s Norms | 第48-49页 |
4.3.2 Translator’s Subjectivity in Toury’s Theory | 第49-52页 |
4.4 Summary | 第52-54页 |
Chapter 5 Views on Translator and the Translation from the Perspective of the Embodied Philosophy | 第54-73页 |
5.1 The Contents of the Embodied Philosophy | 第54-58页 |
5.1.1 The Challenge of the Embodied Philosophy to Traditional Views on Reason and Rationality | 第55-56页 |
5.1.2 The Emphasis on Bodily Experience in Cognitive Processes | 第56-58页 |
5.2 Insights to Translator’s Subjectivity | 第58-72页 |
5.2.1 Indetermination of Translation vs. Perfectionism | 第58-61页 |
5.2.2 The Translator’s Bodily Experience | 第61-65页 |
5.2.3 Equivalence on the Ground of Translator’s Bodily Experience | 第65-72页 |
5.3 Summary | 第72-73页 |
Chapter 6 Conclusion | 第73-75页 |
Bibliography | 第75-82页 |
攻硕期间取得的研究成果 | 第82-83页 |