中文摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3页 |
中文文摘 | 第4-7页 |
目录 | 第7-8页 |
绪论 | 第8-13页 |
第一节 研究背景 | 第8页 |
第二节 选题缘起与文献综述 | 第8-13页 |
第一章 圣谕广训的翻译及译本研究 | 第13-20页 |
第一节 圣谕广训文本概要及其传播情况 | 第13-16页 |
第二节 传教士翻译圣谕广训的概况 | 第16-17页 |
第三节 传教士翻译圣谕广训的目的 | 第17-20页 |
第二章 鲍康宁《圣谕广训》译本研究 | 第20-27页 |
第一节 鲍康宁的生平及他对中国文化的基本态度 | 第20-23页 |
第二节 鲍康宁《圣谕广训》译本概要 | 第23-27页 |
第三章 鲍康宁《圣谕广训》译本中的基督教与儒家思想对话及其现实意义 | 第27-37页 |
第一节 鲍康宁对《圣谕广训》中儒家文化的解读 | 第27-32页 |
第二节 鲍康宁《圣谕广训》译本的现实意义 | 第32-37页 |
第四章 结论 | 第37-39页 |
附录一 鲍康宁生平大事年表 | 第39-41页 |
附录二 鲍康宁编著的主要汉语教材 | 第41-44页 |
附录图 | 第44-64页 |
参考文献 | 第64-73页 |
致谢 | 第73-74页 |
个人简历 | 第74-76页 |