首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

美国留学生汉语量词习得偏误原因及解决对策

中文摘要第1-4页
Abstract第4-7页
绪论第7-11页
   ·本课题研究的目的及意义第7页
   ·相关研究的文献综述第7-9页
     ·本课题研究的思路及方法第9-11页
第一章 美国留学生汉语量词习得偏误举例及类型第11-15页
   ·美国留学生汉语量词习得偏误举例第11-12页
   ·美国留学生汉语量词习得偏误类型第12-15页
     ·量词遗漏第12页
     ·量词泛化第12-13页
     ·量词省略第13页
     ·量词误用第13-14页
     ·量词同音异义偏误第14页
     ·量词误加第14页
     ·量词的错序第14页
     ·量词感情色彩、格调色彩偏误第14-15页
第二章 美国留学生汉语量词习得偏误的原因第15-21页
   ·学生内部因素引起的偏误的原因第15-18页
     ·母语负迁移第15-16页
     ·日的语规则过度泛化第16页
     ·学习策略、交际策略的影响第16-17页
     ·留学生缺少对汉语量词丰富的文化内涵认识第17-18页
   ·外部因素引起的偏误的原因第18-21页
     ·对外汉语教材在量词的编写和安排上的不足第18-19页
     ·对外汉语教师课堂教学方面的不足第19-21页
第三章 笔者对美国留学生汉语量词习得偏误提出的对策第21-28页
     ·针对学生内部因素提出的对策第21-23页
     ·留学生应克服母语负迁移的影响第21页
     ·留学生应防止目的语规则和目的语知识的过度泛化第21-22页
     ·改正留学生学习策略、交际策略的使用偏误第22-23页
     ·针对外部因素提出的对策第23-28页
     ·应完善和改进对外汉语教材对量词的编写第23-24页
     ·对外汉语教师汉语量词的课堂教学应遵循循序渐进的教学原则,根据实际情况,采取不同的教学方法第24-28页
       ·教师应分级分批地讲授汉语量词,遵循循序渐进的教学原则第24-26页
       ·教师根据不同的实际情况,采取不同的教学方法第26-28页
第四章 结论第28-30页
   ·主要结论第28-29页
   ·研究展望第29-30页
参考文献第30-31页
附录第31-32页
在学期间的研究成果第32-33页
致谢第33页

论文共33页,点击 下载论文
上一篇:汉语比较句习得研究--以肯尼亚汉语学习者为例
下一篇:对外汉语教学中的颜色词教学研究