首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

跨文化翻译中异化策略的使用范围和优化方法

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-8页
摘要第8-13页
Chapter one Introduction第13-16页
   ·Genesis of the Research第13页
   ·Significance of the Research第13-14页
   ·Research Questions第14页
   ·Methodology and Data Collection of the Research第14页
   ·Thesis Structure第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-25页
   ·An Illustration of the Research Background第16-17页
   ·Contest between Foreignization and Domestication第17-21页
     ·Beginning of the Contest第17-18页
     ·Theoretical Researches into Foreignization and Domestication第18-20页
     ·Case Studies under Foreignization and Domestication第20页
     ·Conclusion第20-21页
   ·Internal Forces within Foreignization第21-23页
     ·Foreignization—A Concept with Abundant Meanings第21-22页
     ·Academic Achievements in Recent Years第22-23页
   ·Conclusion and Enlightenment第23-25页
Chapter Three The Scope of Application of Foreignization第25-32页
   ·Necessity of Defining the Scope of Application第25页
   ·Defining the Scope of Application with Counter-examples第25-28页
   ·Defining the Scope of Application from Cultural Translation Itself第28-31页
     ·From the "Content" Dimension第28-29页
     ·From the "Form" Dimension第29-31页
   ·Defining the Scope of Application第31-32页
Chapter Four The Optimizing Ways of Foreignization第32-50页
   ·Necessity of Employing the Optimizing Ways第32-33页
   ·Basis of Looking for the Optimizing Ways第33页
   ·Defining the Optimizing Ways第33-42页
     ·Zero Adjustment第35-38页
     ·Visible Adjustment第38-41页
     ·Invisible Adjustment:Adjustment with Textual Additions第41-42页
   ·Choosing the Adjustment Methods第42-44页
   ·Coordination of the Adjustment Methods第44-45页
   ·Dynamic Transformations between the Adjustment Ways第45-46页
   ·Adjustment Force第46-47页
   ·Regrets and Insufficiency of Adjustment Methods第47-48页
   ·Prospects of Foreignization第48-50页
Chapter Five Conclusion第50-53页
   ·Major Findings第50页
   ·Limitations of the Present Research第50-51页
   ·Suggestions for Further Study第51-53页
Bibliography第53-57页
Publications第57-58页
个人简况及联系方式第58-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:萨克雷在20世纪中国的接受和传播
下一篇:中国翻译批评现状及其文化思考