首页--语言、文字论文--语言学论文--应用语言学论文--机器翻译论文

计算机辅助翻译与翻译硕士(MTI)专业建设

TABLE第1-9页
FIGURE第9-10页
Abstract第10-13页
摘要第13-15页
Chapter One Introduction: Brief Review of CAT and MTI第15-22页
   ·Introduction of CAT第15-18页
   ·Course Design of MTI第18-20页
   ·Relevant Studies of CAT Course Design第20-22页
Chapter Two Current Courses of CAT and Translation第22-43页
   ·Definitions of CAT第22-30页
   ·CAT and Translation Teaching第30-43页
Chapter Three Problems in MTI-CAT Teaching第43-50页
   ·Translation Course Detached from Translation Practice第43-45页
   ·Existing in Name Only第45-46页
   ·Textbooks Lagging Behind第46页
   ·Relevant Studies Lagging Behind第46-50页
Chapter Four Designing an MTI-CAT Teaching System at the Call of the Era第50-63页
   ·Theory and Skills: Setting up the Relationship between Theory and Practice第50-51页
   ·Demand Analysis of Translation Industry第51-54页
   ·Content of CAT Teaching第54-63页
Chapter Five Designing an MTI-CAT Teaching Mode to Meet the Demand of Society第63-68页
   ·CAT Teaching aided by Computer Technology第63页
   ·Interactive Full-view Network Teaching Mode第63-66页
   ·Developing CAT Software of Teaching Management and Translation Memory第66-67页
   ·Project-oriented Overall Teaching第67-68页
Conclusion第68-70页
Glossary第70-72页
References第72-78页
攻读学位期间发表的学术论著第78-79页
Acknowledgements第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:中国大学EFL学生恭维语及恭维答语的使用情况--一项相关的跨文化语用研究
下一篇:从文化角度论杨必《名利场》译本中归化和异化的融合