首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

卢旺达留学生汉语语序习得难点研究

中文摘要第4-5页
英文摘要第5-6页
绪论第9-13页
    (一)选题缘由及研究意义第9页
    (二)现代汉语语序研究综述第9-11页
    (三)研究对象,方法和意义第11-13页
        1.研究对象第11页
        2.研究方法第11页
        3.研究意义第11-13页
一 现代汉语各语法成分的用法第13-18页
    (一)主语和谓语的语序第13页
    (二)宾语的语序第13页
    (三)定语的语序第13-15页
        1.定语表示数量第14页
        2.定语表示时间第14页
        3.前置定语第14-15页
    (四)状语第15页
    (五)补语的语序第15-16页
        1.补语第15-16页
        2.结果补语第16页
    (六)中文和卢旺达语言的对比第16-18页
        1.了解“了”的位置第16-17页
        2.表示否定的对比第17-18页
二 现代汉语语序第18-20页
    (一)现代汉语语序的定义第18-20页
        1.每个国家语言语序的变化对汉语语序的变化的影响第18页
        2.说话的意思对汉语语序的关系第18-20页
三 在华卢旺达留学生汉语语序偏误分析第20-26页
    (一)在华卢旺达留学生汉语语序偏误最重要的位置和分析第20-21页
        1.汉语语序偏误对卢旺达留学生的重要性第20页
        2.第二语言习得偏误第20-21页
    (二)在华卢旺达留学生汉语语序偏误类型分析第21-23页
        1.数据分析和结论第21-22页
        2.两种选择问题的内容第22-23页
        3.汉语与卢旺达语的语音差别对汉语语序的影响第23页
    (三)在华卢旺达留学生汉语语序偏误原因分析第23-26页
四 建议第26-28页
参考文献第28-30页
致谢第30-31页

论文共31页,点击 下载论文
上一篇:“一带一路”倡议背景下的乌兹别克斯坦汉语教学:现状、问题及对策
下一篇:人力资本视域下东南亚留学生汉语学习动机研究--以广西大学留学生为例