致谢 | 第5-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7页 |
第一章 绪论 | 第10-17页 |
1.1 语篇分析理论 | 第10页 |
1.2 语篇衔接分析理论 | 第10-12页 |
1.3 语篇衔接相关实证研究 | 第12-13页 |
1.4 研究问题、研究方法及研究意义 | 第13-17页 |
1.4.1 研究问题 | 第13-14页 |
1.4.2 研究方法 | 第14-16页 |
1.4.3 研究意义 | 第16-17页 |
第二章 HSK动态作文语料库中英语国家汉语学习者篇章衔接语法手段偏误类型分析 | 第17-35页 |
2.1 照应偏误分析 | 第17-26页 |
2.1.1 人称照应 | 第17-22页 |
2.1.2 指示照应 | 第22-23页 |
2.1.3 比较照应 | 第23-25页 |
2.1.4 不同水平组照应偏误定量分析 | 第25-26页 |
2.2 替代和省略偏误分析 | 第26-35页 |
2.2.1 名词性替代和省略偏误 | 第27-29页 |
2.2.2 动词替代和省略偏误 | 第29-31页 |
2.2.3 分句性替代和省略偏误 | 第31-33页 |
2.2.4 不同水平组替代和省略偏误定量分析 | 第33-35页 |
第三章 HSK动态作文语料库中英语国家汉语学习者篇章衔接词汇衔接偏误类型分析 | 第35-40页 |
3.1 原词复现偏误 | 第35-36页 |
3.2 近义词、反义词复现偏误 | 第36-38页 |
3.2.1 语义重复 | 第36-37页 |
3.2.2 词不达意 | 第37-38页 |
3.3 上下义词复现偏误 | 第38-39页 |
3.4 不同水平组词汇衔接手段偏误定量分析 | 第39-40页 |
第四章 HSK动态作文语料库中英语国家汉语学习者篇章衔接连接手段偏误类型分析 | 第40-50页 |
4.1 增补连接偏误 | 第40-43页 |
4.1.1 递进增补连接偏误 | 第40-42页 |
4.1.2 条件增补连接偏误 | 第42页 |
4.1.3 其他增补连接偏误 | 第42-43页 |
4.2 转折连接偏误 | 第43-46页 |
4.2.1 转折连接误用 | 第43-44页 |
4.2.2 主语错位 | 第44-45页 |
4.2.3 让步搭配 | 第45-46页 |
4.3 原因连接偏误 | 第46-47页 |
4.4 假设连接偏误 | 第47页 |
4.5 不同水平组连接手段偏误定量分析 | 第47-50页 |
第五章 总结及教学建议 | 第50-53页 |
参考文献 | 第53-54页 |