ACKNOWLEDGEMENTS | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
摘要 | 第9-12页 |
Chapter I INTRODUCTION | 第12-15页 |
1.1 The Status Quo of Translation Industry | 第12-14页 |
1.2 Overview of this Thesis | 第14-15页 |
Chapter II PROJECT MANAGEMENT IN THE CONTEXT OF TRANSLATION SERVICES | 第15-25页 |
2.1 Project and Project Management | 第15-19页 |
2.1.1 Project | 第15-16页 |
2.1.2 Project Management | 第16-19页 |
2.1.2.1 Origin and Definition | 第16页 |
2.1.2.2 The Project Management Triangle | 第16-18页 |
2.1.2.3 Major Standards | 第18-19页 |
2.2 Project Manager | 第19-21页 |
2.2.1 Responsibilities | 第19-20页 |
2.2.2 Qualifications | 第20-21页 |
2.3 Translation Project Management | 第21-25页 |
2.3.1 Pérez's Model | 第21-22页 |
2.3.2 Transn's Model | 第22-25页 |
CHAPTER III A TENTATIVE MODEL FOR TRANSLATION PROJECT MANAGEMENT | 第25-34页 |
3.1 Initiating | 第26-27页 |
3.2 Planning | 第27-28页 |
3.3 Execution | 第28-31页 |
3.3.1 Groundwork | 第29页 |
3.3.2 Translation, Monitoring & Controlling | 第29-31页 |
3.4 Closing | 第31-34页 |
Chapter IV THE APPLICATION OF THE PROPOSED MODEL WITH GTO PROJECT AS AN EXAMPLE | 第34-43页 |
4.1 Project Description | 第34-35页 |
4.2 Auto Channel in GTO Project | 第35-41页 |
4.2.1 Initiating | 第36页 |
4.2.2 Planning | 第36-37页 |
4.2.3 Execution | 第37-40页 |
4.2.3.1 Groundwork | 第37-38页 |
4.2.3.2 Translation, Monitoring & Controlling | 第38-40页 |
4.2.4 Closing | 第40-41页 |
4.3 Enlightenment and Prospect | 第41-43页 |
Chapter V CONCLUSION | 第43-44页 |
BIBLIOGRAPHY | 第44-46页 |
Appendix 1: GTO-Resume & Test Translation | 第46-51页 |
Appendix 2: Transediting Sample of GTO News | 第51-53页 |
Appendix 3: Contents of Figures and Tables | 第53页 |