首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

汉译新约《圣经》“白徐译本”研究

致谢第1-5页
中文摘要第5-7页
Abstract第7-9页
目录第9-12页
导论 中文《圣经》“白徐译本”的介绍第12-23页
 一、论文选题意义及有关研究文献综述第12-20页
  (一) 论文选题意义第12-14页
  (二) 相关研究文献综述第14-20页
 二、论文的创新性第20-21页
 三、论文的研究计划、内容、步骤和结果第21-23页
第一章 :白日昇、徐若翰的生平和创作第23-37页
 第一节 修会背景:巴黎外方传教会第23-24页
 第二节 白日昇来华前的经历第24-25页
 第三节 与长上颜珰的分道扬镳——关于礼仪问题第25-27页
 第四节 四川时期第27-34页
  一、购屋居留、传教第28-29页
  二、白日昇对在中国传教使命的认识第29-33页
   (一) 利用“容教”政策,抓紧《圣经》汉译和华籍神职人员的培育第29-31页
   (二) 平等对待中国信众,让《圣经》面对所有读者第31-32页
   (三) 《圣经》汉译是超越其它工作的当务之急第32-33页
  三、与徐若翰合作翻译《圣经》第33-34页
 第五节 译经未竟,病逝广州第34-37页
  一、“礼仪之争”爆发,病逝广州第34-36页
  二、礼仪之争余响第36-37页
第二章 :“白徐译本”的版本研究第37-53页
 第一节 “白徐译本”的两类四种版本介绍第37-45页
  一、版本渊源第37-38页
  二、版本描述第38-45页
   (一) 罗马版稿本第38-41页
   (二) 剑桥版稿本第41-42页
   (三) 斯隆抄本第42-43页
   (四) 马礼逊抄本第43-45页
 第二节 “白徐译本”的版本异同分析第45-53页
  一、福音单列本研究第45页
  二、福音合编本研究第45-53页
第三章 “白徐译本”的翻译研究第53-70页
 第一节 “白徐译本”的翻译策略第53-58页
  一、前人所采用的翻译策略第53-56页
   (一) 西方传统的《圣经》翻译策略第53-54页
   (二) 在华传教士早期的《圣经》翻译策略第54-56页
  二、“白徐”的翻译策略第56-58页
   (一) 忠实原文的恭敬态度第56-57页
   (二) 顺应原则的小心使用第57-58页
   (三) 音译与意译的谨慎抉择第58页
 第二节 “白徐译本”的翻译特色第58-66页
  一、结构布局的多重探索第58-59页
  二、锻句炼字的精益求精第59-60页
  三、采用“合儒”方法,套用儒学外壳第60-62页
   (一) 与中国传统道德核心价值的贴合第60页
   (二) 使用汉字本意,表达天教新意第60-61页
   (三) 成语的偶用第61-62页
  四、对中国社会生活的顺应第62-64页
  五、外来词的继承和创新第64-66页
 第三节 “白徐译本”文学性的评价第66-70页
  一、《圣经》的文学性第66-67页
  二、“白徐译本”的文学性第67-70页
   (一) 总体风格第67页
   (二) 翻译的巧妙第67-68页
   (三) 并列句型的翻译第68页
   (四) 多用中国习用的四字句式第68页
   (五) 被动式的使用第68-69页
   (六) 文言中偶见白话第69页
   (七) “嘿”字作为象声词的出现第69页
   (八) “像”字的用法第69页
   (九) 谐音的使用第69-70页
第四章 《圣经》“白徐译本”在圣经汉译史上的地位及影响第70-95页
 第一节 “白徐译本”问世前《圣经》在中国的译介第70-77页
  一、明代以前《圣经》在中国的翻译第71-73页
   (一) 明代发现“大秦景教流行中国碑”中的《圣经》文字第71-73页
   (二) 元代孟高维诺翻译《新约》和《诗篇》第73页
  二、晚明来华传教士对《圣经》的翻译第73-77页
 第二节 清初《圣经》“白徐译本”与晚明《圣经》汉译本福音名(或福音作者名)及神魔人名、地名对照第77-82页
  一、福音作者名(或篇名)对照第77-78页
  二、神魔及耶稣祖名等对照第78-81页
  三、地名对照第81-82页
 第三节 “白徐译本”与晚明《圣经》译本的宗教及日常用语对照第82-86页
  一、宗教用语对照第82-84页
  二、日常用语对照第84-86页
 第四节 “白徐译本”对“二马”《圣经》汉译的影响第86-95页
  一、“白徐译本”与“二马圣经”的关系第86-95页
   (一) 白徐译本对马礼逊译经的影响第86-92页
   (二) 白徐译本对“二马圣经”翻译的影响第92-95页
余论第95-98页
参考文献第98-105页
附录1第105-122页
附录2第122-126页
附录3第126页

论文共126页,点击 下载论文
上一篇:尼·科利亚达戏剧创作中原型的现代意象阐释
下一篇:广告中的情感诉求对中美消费者影响的比较研究