泰国学生让步类关联词语的习得研究
| 摘要 | 第1-5页 |
| ABSTRACT | 第5-9页 |
| 第一章 绪论 | 第9-19页 |
| ·研究综述 | 第9-16页 |
| ·汉语语法学界对让步类关联词语的相关研究 | 第9-13页 |
| ·对外汉语教学界对让步类关联词语的相关研究 | 第13-16页 |
| ·本文研究的目的与意义 | 第16页 |
| ·本文的研究方法、理论来源、语料来源 | 第16-19页 |
| ·本文的研究方法 | 第16-17页 |
| ·本文的理论来源 | 第17-18页 |
| ·本文的语料来源 | 第18-19页 |
| 第二章 本文对让步类关联词语的界定 | 第19-26页 |
| ·关联词语的定义及其作用 | 第19-20页 |
| ·关联词语的定义 | 第19页 |
| ·关联词语的范围 | 第19页 |
| ·关联词语的作用 | 第19-20页 |
| ·本文对让步类关联词语的界定 | 第20-26页 |
| ·让步类关联词语存在的语义基础 | 第20-21页 |
| ·让步类关联词语的构成 | 第21页 |
| ·让步类关联词语在句中的位置 | 第21-22页 |
| ·几组让步类关联词语的比较分析 | 第22-26页 |
| 第三章 泰国学生让步类关联词语的偏误类型与分析 | 第26-45页 |
| ·泰国学生让步类关联词语调查问卷的设计与发放 | 第26-27页 |
| ·调查对象 | 第26页 |
| ·调查问卷的设计 | 第26页 |
| ·调查问卷的发放 | 第26-27页 |
| ·调查问卷的结果与分析 | 第27-31页 |
| ·泰国学生让步类关联词语的偏误类型 | 第31-36页 |
| ·语法层面 | 第31-34页 |
| ·语义层面 | 第34-35页 |
| ·语用层面 | 第35-36页 |
| ·泰国学生让步类关联词语的习得特点 | 第36-39页 |
| ·泰国学生让步类关联词语偏误产生的原因 | 第39-45页 |
| ·母语的负迁移 | 第39页 |
| ·目的语本身的原因 | 第39-40页 |
| ·缺乏汉语的语言环境 | 第40-41页 |
| ·教材的编写和使用不当 | 第41-42页 |
| ·课堂教学的不足 | 第42-43页 |
| ·理论研究的不深入 | 第43-45页 |
| 第四章 让步类关联词语的相关教学建议 | 第45-53页 |
| ·深入本体研究,加强汉泰对比 | 第45-46页 |
| ·正确的对待学生的偏误 | 第46页 |
| ·改进教材的编写 | 第46-49页 |
| ·改善教学的方法 | 第49-53页 |
| ·精讲 | 第49-51页 |
| ·多练 | 第51-53页 |
| 第五章 结语 | 第53-54页 |
| 一、本文的主要结论 | 第53页 |
| 二、本文的创新点 | 第53页 |
| 三、本文的不足及今后的研究方向 | 第53-54页 |
| 参考文献 | 第54-57页 |
| 附录 | 第57-61页 |
| 致谢 | 第61-62页 |
| 攻读硕士学位期间发表的学术论文 | 第62页 |