外国留学生汉语并列主宾语习得研究
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
零绪论 | 第9-18页 |
0.1 选题理由及选题意义 | 第9-10页 |
0.2 研究现状和发展趋势 | 第10-16页 |
0.3 研究对象、方法及语料来源 | 第16-18页 |
第一章 现代汉语并列主语研究 | 第18-31页 |
1.1 并列主语的并列项 | 第18-22页 |
1.1.1 并列主语的功能类型 | 第18-19页 |
1.1.2 并列主语的标记 | 第19-22页 |
1.2 并列主语的排序研究 | 第22-29页 |
1.2.1 并列主语的排序原则 | 第23-28页 |
1.2.2 排序原则的倾向性 | 第28-29页 |
1.3 小结 | 第29-31页 |
第二章 现代汉语并列宾语研究 | 第31-56页 |
2.1 动词并列宾语的并列项 | 第31-39页 |
2.1.1 动词并列宾语的功能类型 | 第31-36页 |
2.1.2 动词并列宾语的标记 | 第36-39页 |
2.2 介词并列宾语的并列项 | 第39-45页 |
2.2.1 介词并列宾语的功能类型 | 第39-40页 |
2.2.2 介词并列宾语的标记 | 第40-42页 |
2.2.3 带并列宾语的介词研究 | 第42-45页 |
2.3 并列宾语的排序研究 | 第45-54页 |
2.3.1 并列宾语的排序原则 | 第46-52页 |
2.3.2 排序原则的倾向性 | 第52-54页 |
2.4 小结 | 第54-56页 |
第三章 并列主语习得研究 | 第56-73页 |
3.1 并列主语并列项的习得研究 | 第56-62页 |
3.1.1 正确用例考察 | 第56-60页 |
3.1.2 偏误用例考察 | 第60-62页 |
3.2 并列主语排序的习得研究 | 第62-70页 |
3.2.1 排序原则 | 第62-66页 |
3.2.2 各原则使用状况对比分析 | 第66-70页 |
3.3 教学建议 | 第70-71页 |
3.4 小结 | 第71-73页 |
第四章 并列宾语习得研究 | 第73-104页 |
4.1 动词并列宾语并列项的习得研究 | 第73-81页 |
4.1.1 正确用例考察 | 第73-77页 |
4.1.2 偏误用例考察 | 第77-81页 |
4.2 介词并列宾语并列项的习得研究 | 第81-90页 |
4.2.1 正确用例考察 | 第81-88页 |
4.2.2 偏误用例考察 | 第88-90页 |
4.3 并列宾语排序的习得研究 | 第90-99页 |
4.3.1 排序原则 | 第91-96页 |
4.3.2 各原则使用状况对比分析 | 第96-99页 |
4.4 教学建议 | 第99-102页 |
4.4.1 动词并列宾语的教学建议 | 第99-101页 |
4.4.2 介词并列宾语的教学建议 | 第101-102页 |
4.5 小结 | 第102-104页 |
第五章 并列主语、并列宾语的对比研究 | 第104-116页 |
5.1 并列主语、并列宾语的本体对比研究 | 第104-107页 |
5.1.1 并列项的异同 | 第104-105页 |
5.1.2 排序的异同 | 第105-107页 |
5.2 并列主语、并列宾语的习得对比研究 | 第107-111页 |
5.2.1 并列项的异同 | 第107-109页 |
5.2.2 排序的异同 | 第109-111页 |
5.3 并列主语、并列宾语的本体与习得对比研究 | 第111-114页 |
5.3.1 并列项的异同 | 第111-113页 |
5.3.2 排序的异同 | 第113-114页 |
5.4 小结 | 第114-116页 |
结论 | 第116-119页 |
参考文献 | 第119-125页 |
致谢 | 第125页 |