首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

日本留学生习得现代汉语“就”的研究

摘要第3-4页
Abstract第4页
绪论第7-16页
    第一节 选题的目的和意义第7-8页
    第二节 研究综述第8-13页
        一、20世纪80年代和90年代“就”的研究情况第8-9页
        二、21世纪初“就”的研究情况第9-11页
        三、2010年之后“就”的研究情况第11-13页
    第三节 研究理论和方法第13-15页
        一、研究理论第13-14页
        二、研究方法第14-15页
    第四节 关于语料的说明第15-16页
第一章 现代汉语“就”的释义情况和教材的编写情况第16-32页
    第一节“就”的演变轨迹第16-17页
    第二节 辞书中对“就”的释义情况第17-18页
    第三节 现代汉语“就”的基本义项及其在日语中的表达第18-23页
        一、动词“就”第18-19页
        二、副词“就”第19-22页
        三、介词“就”第22页
        四、连词“就”第22-23页
    第四节 《发展汉语》对“就”的释义和编写情况第23-30页
        一、前人对相关教材的研究情况第23页
        二、本文对教材的选择第23-30页
    第五节 本章小结第30-32页
第二章 日本学生习得现代汉语“就”偏误分析第32-46页
    第一节 汉语“就”的偏误类型第32页
    第二节 汉语“就”的偏误分析第32-45页
    第三节 本章小结第45-46页
第三章 偏误原因分析和具体教学建议第46-56页
    第一节 偏误原因分析第46-51页
        一、偏误产生的主观原因第46-48页
        二、偏误产生的客观原因第48-51页
    第二节 具体的教学建议第51-54页
        一、教材方面第51-52页
        二、汉语教师方面第52-54页
        三、学生方面第54页
    第三节 本章小结第54-56页
结语第56-58页
参考文献第58-62页
致谢第62-63页
个人简历第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:衔接视角下《政府工作报告》中英版本对比研究
下一篇:五年制高职语文教学中的人文素养渗透研究