| 中文摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-7页 |
| 绪论 | 第7-8页 |
| 第一章 “离合词”概述 | 第8-18页 |
| 第一节 关于“离合词”的不同观点 | 第8-10页 |
| 一、“词说”- 离合词是词 | 第8-9页 |
| 二、“短语说” | 第9页 |
| 三、“离合词说”:认为“合”为词,“离”为词组 | 第9-10页 |
| 第二节 离合词的形成原因 | 第10-11页 |
| 一、在汉语双音节化过程中产生 | 第10页 |
| 二、在口语发展过程中产生 | 第10-11页 |
| 第三节 离合词的特征 | 第11-13页 |
| 一、离合词的重叠方式是“AAB”、“A 了AB”、“A 一AB” | 第11页 |
| 二、一般的离合词不能带宾语,但是少数的离合词后边可以带宾语 | 第11-12页 |
| 三、离合词可以带时量宾语、程度、可能、数量、结果补语等重复语素 | 第12页 |
| 四、有一些离合词能受程度副词的修饰 | 第12页 |
| 五、有一些离合词把宾语语素可以放在前边 | 第12-13页 |
| 第四节 离合词的扩展形式 | 第13-18页 |
| 一、离合词的重叠 | 第13-14页 |
| 二、插入助词 | 第14-15页 |
| 三、插入补语 | 第15-16页 |
| 四、插入定语 | 第16-18页 |
| 第二章 韩国学生离合词偏误分析 | 第18-32页 |
| 第一节 偏误主要类型 | 第18-21页 |
| 一、重叠形式的误用为ABAB 式的偏误 | 第18-19页 |
| 二、把“了、着、过”直接放在离合词之后的偏误 | 第19-20页 |
| 三、带宾语的偏误 | 第20页 |
| 四、插入补语时的偏误 | 第20-21页 |
| 第二节 产生偏误的原因 | 第21-32页 |
| 一、母语的影响 | 第21-29页 |
| 二、其他原因 | 第29-32页 |
| 第三章 离合词教学原则及策略 | 第32-38页 |
| 第一节 离合词教学原则 | 第32-35页 |
| 一、“离”大于“合”的原则 | 第32页 |
| 二、先合后离,循序渐进的原则 | 第32-35页 |
| 第二节 离合词教学策略 | 第35-38页 |
| 一、教材方面: 统一标记离合词 | 第35页 |
| 二、讲课方面: 讲清楚离合词的概念 | 第35-36页 |
| 三、结合语境和培养语感 | 第36-38页 |
| 结语 | 第38-39页 |
| 参考文献 | 第39-41页 |
| 致谢 | 第41页 |