中文摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
第一章 绪论 | 第9-18页 |
·选题的背景和意义 | 第9-10页 |
·研究现状简介 | 第10-16页 |
·汉语方位词的研究现状 | 第10-13页 |
·汉语方位词“里、中、内”的研究现状 | 第13-14页 |
·越南语方位词的研究现状 | 第14-16页 |
·越南语方位词“trong”的研究现状 | 第16页 |
·研究拟采用的理论和方法及语料来源 | 第16-18页 |
·解决问题拟采用的理论和方法 | 第16-17页 |
·语料来源 | 第17-18页 |
第二章 “里、中、内”与“trong”的句法功能和空间意义对比 | 第18-39页 |
·“里、中、内”的句法功能和空间意义 | 第18-31页 |
·“里、中、内”的句法功能 | 第18-27页 |
·“里、中、内”的空间意义 | 第27-31页 |
·“trong” 的句法功能和空间意义 | 第31-34页 |
·“trong” 的句法功能 | 第32页 |
·“trong” 的空间意义 | 第32-34页 |
·“里、中、内”与“trong”的句法功能和空间意义对比 | 第34-38页 |
·相同点 | 第34-35页 |
·不同点 | 第35-38页 |
·小结 | 第38-39页 |
第三章 “里、中、内”的使用情况调查与分析 | 第39-52页 |
·调查问卷程序 | 第39-41页 |
·调查目的 | 第39页 |
·调查对象 | 第39-40页 |
·调查设计 | 第40-41页 |
·调查方法 | 第41页 |
·调查问卷的结果与分析 | 第41-50页 |
·调查问卷的结果 | 第41-48页 |
·调查问卷结果分析 | 第48-50页 |
·小结 | 第50-52页 |
第四章 越南学生学习“里、中、内”偏误原因分析及教学对策 | 第52-62页 |
·偏误类型 | 第52-55页 |
·遗漏偏误 | 第53页 |
·误加偏误 | 第53-54页 |
·近义词“里、中、内”之间的误用 | 第54-55页 |
·偏误原因分析 | 第55-58页 |
·教学误导 | 第55-57页 |
·外语学习策略 | 第57页 |
·母语负迁移 | 第57-58页 |
·针对越南学生学习“里、中、内”的教学对策 | 第58-60页 |
·利用汉越语的相似性 | 第58页 |
·翻译练习强化对比 | 第58-59页 |
·病句教学 | 第59-60页 |
·小结 | 第60-62页 |
第五章 结语 | 第62-65页 |
附录:调查问卷 | 第65-68页 |
参考文献 | 第68-71页 |
致谢 | 第71页 |