首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

基于功能翻译理论的经济新闻编译研究

Abstract第6页
摘要第7-8页
Chapter One Introduction第8-11页
    1.1 Research Background第8-9页
    1.2 Research Significance第9-10页
    1.3 Structure of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-19页
    2.1 A Review of Relevant Theories第11-12页
    2.2 A Review of Researches on Economic News Translation第12-13页
    2.3 A Review of Researches on Adaptation第13-18页
    2.4 Summary第18-19页
Chapter Three Theoretical Framework第19-25页
    3.1 Katharina Reiss and Her Translation Criticism第19-20页
    3.2 Hans Vermeer and Her Skopos Theory第20-21页
    3.3 Christiane Nord and Her Theory第21-23页
        3.3.1 Text Functions第21页
        3.3.2 Translation Brief第21-22页
        3.3.3 Loyalty Rule第22-23页
        3.3.4 Documentary vs. Instrumental Translation第23页
    3.4 Summary第23-25页
Chapter Four the Application of Functionalist Translation Theories to the Adaptation of Economic News Translation第25-55页
    4.1 Text-type and Skopos of Economic News第25-26页
    4.2 Feasibility of Adaptation in Economic News Translation第26-27页
    4.3 Research Procedures第27-37页
        4.3.1 Research Questions第27页
        4.3.2 Methodology第27-28页
        4.3.3 Data Collection第28页
        4.3.4 Four Steps of Analyzing the Sample Text第28-37页
    4.4 Case Analysis第37-53页
        4.4.1 Analysis of Sample 1第37-43页
        4.4.2 Analysis of Sample 2第43-53页
    4.5 Summary第53-55页
Chapter Five Conclusion第55-57页
    5.1 Major Findings第55页
    5.2 Implication and Limitation第55-56页
    5.3. Suggestions for Future Studies第56-57页
References第57-59页
Acknowledgements第59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:维吾尔族大学生英语学习过程中的句法负迁移现象分析
下一篇:硕士研究生工作搜寻行为研究--以甘肃省为例