留学生习得连动式中“了1”位置的偏误分析及教学建议--以华中师范大学国际文化交流学院留学生为例
中文摘要 | 第6-7页 |
Abstract | 第7页 |
1 绪论 | 第10-16页 |
1.1 研究意义 | 第10页 |
1.1.1 理论意义 | 第10页 |
1.1.2 实践意义 | 第10页 |
1.2 相关概念 | 第10-12页 |
1.2.1 连动式 | 第10-12页 |
1.2.2 动态助词“了” | 第12页 |
1.3 前人研究概况 | 第12-14页 |
1.4 语料来源 | 第14-16页 |
2 留学生习得连动式中“了_1”位置的偏误分析 | 第16-21页 |
2.1 偏误类型 | 第16-19页 |
2.1.1 误加偏误 | 第16-17页 |
2.1.2 遗漏偏误 | 第17-18页 |
2.1.3 错序偏误 | 第18-19页 |
2.2 偏误产生的原因 | 第19-21页 |
2.2.1 母语负迁移 | 第19页 |
2.2.2 目的语知识负迁移 | 第19页 |
2.2.3 学习策略和交际策略 | 第19-20页 |
2.2.4 学习环境的影响 | 第20-21页 |
3 从《汉语教程》中看带“了_1”连动式的教学 | 第21-33页 |
3.1 教材中的分布情况 | 第21-23页 |
3.2 教材中的语法讲解 | 第23-33页 |
3.2.1 连动式的讲解 | 第23-25页 |
3.2.2 动态助词“了”的讲解 | 第25-26页 |
3.2.3 连动句中“了_1”位置的讲解 | 第26-33页 |
4 对外汉语教学建议 | 第33-38页 |
4.1 正确对待偏误 | 第33-34页 |
4.2 教师为主,教材为辅 | 第34-35页 |
4.3 加强巩固练习 | 第35-38页 |
5 小结 | 第38-39页 |
参考文献 | 第39-41页 |
附录 | 第41-50页 |
致谢 | 第50页 |