首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

从释意派理论看会议口译员主体性

Acknowledgements第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-8页
Chapter One Introduction第8-11页
   ·Research Background第8-9页
   ·Purpose of the Thesis第9-10页
   ·Layout of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-17页
   ·Definition of Interpreting第11-14页
   ·Interpreting Researches第14-17页
Chapter Three Theoretical Basis第17-23页
   ·Seleskovitch-Lederer’s Interpretation Theory—Deverbalization第17-19页
   ·Definition of Subjectivity of Translation第19-21页
   ·Definition of Subjectivity of Interpreting第21-23页
Chapter Four Factors in Conference Interpreting第23-36页
   ·Characteristics of Government Press Conference第23-24页
   ·Factors in Conference Interpreting第24-36页
     ·Cultural factors in Conference Interpreting第24-26页
     ·Political Factors in Conference Interpreting第26-29页
     ·The Mode of Thinking Factors in Conference Interpreting第29-32页
     ·The Etiquette Factors in Conference Interpreting第32-34页
     ·The Values Factors in Conference Interpreting第34-36页
Chapter Five Strategies in Conference Interpreting第36-42页
   ·Strategy of Flexibility第37-38页
   ·Strategy of Omission第38-39页
   ·Strategy of Supplementary Explanation第39-42页
Chapter Six Conclusion第42-44页
Bibliography第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:论在吉尔理解公式指导下语外知识在商务口译中的应用
下一篇:《汉语词典》(第三版)法律词条词类标注实证研究