ACKNOWLEDGEMENT | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
摘要 | 第7-11页 |
I. INTRODUCTION | 第11-13页 |
·BACKGROUND OF THE STUDY | 第11-13页 |
·SIGNIFICANCE OF THE STUDY | 第13页 |
·ORGANIZATION OF THE STUDY | 第13页 |
II. INTERCULTURAL TRAINING THEORIES AND DESIGN | 第13-30页 |
·THE BASICS OF INTERCULTURAL TRAINING | 第13-21页 |
·Definition of Intercultural Training (ICT) | 第13-15页 |
·Goals and Objectives of ICT | 第15-16页 |
·Content of ICT | 第16-19页 |
·Approaches to ICT | 第19-21页 |
·PRINCIPLES OF ICT | 第21-24页 |
·ICT as Transformative Education | 第21-22页 |
·Learning Environment and Instructional Methods | 第22页 |
·Sequencing of Training Activities | 第22-24页 |
·PROCEDURE OF ICT PROGRAM DESIGN | 第24-30页 |
·Needs Assessment: The Prelude | 第24-26页 |
·Setting Training Objectives and Timing: Step One | 第26页 |
·Rationalizing the Training: Step Two | 第26-27页 |
·Determining Training Content: Step Three | 第27页 |
·Selecting Training Activities and Sequencing: Step Four | 第27-28页 |
·Evaluating the Training: Step Five | 第28-30页 |
III. INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE (ICC) | 第30-39页 |
·DEFINITION OF ICC | 第30-32页 |
·COMPONENTS OF ICC | 第32页 |
·ICC THEORIES | 第32-39页 |
·Bennett’s Development Model of Intercultural Sensitivity (DMIS) | 第33-35页 |
·Gudykunst’s Anxiety-Uncertainty Management (AUM) Theory | 第35-37页 |
·Chen & Starosta’s Theory of ICC | 第37-39页 |
IV. VOLUNTEER TRAINING AND INTERNATIONAL EVENTS | 第39-46页 |
·VOLUNTEERS AND VOLUNTEER TRAINING | 第39-41页 |
·Features of Volunteers | 第39页 |
·Volunteer Training and Its Significance | 第39-41页 |
·VOLUNTEERS FOR INTERNATIONAL EVENTS AND WORLD EXPO | 第41-44页 |
·Introduction of World Expos | 第42页 |
·Volunteers Working for World Expo and Their Training | 第42-44页 |
·ICT AND INTERNATIONAL EVENTS | 第44-46页 |
V. AN INTERCULTURAL TRAINING DESIGN FOR THE SHANGHAI 2010 WORLD EXPO VOLUNTEER INTERPRETERS | 第46-77页 |
·NEEDS ASSESSMENT | 第46-55页 |
·Survey Analysis of Volunteers Working for International Events in Shangha | 第47-50页 |
·A Survey of Volunteers for International Events | 第47-48页 |
·Survey Results | 第48-50页 |
·Analysis of Volunteer Interpreters for the Shanghai 2010 World Expo | 第50-55页 |
·Volunteer Interpreters | 第50-52页 |
·Analysis of the Expected Trainees for This ICT Program | 第52-55页 |
·TRAINING OBJECTIVES | 第55-57页 |
·Cognitive Dimension | 第55-56页 |
·Affective Dimension | 第56页 |
·Behavioral Dimension | 第56-57页 |
·TRAINING CONTENT | 第57-58页 |
·TRAINING METHODS | 第58-59页 |
·TRAINING ACTIVITIES AND SEQUENCING | 第59-70页 |
·Morning of Day One—Theme: Intercultural Awareness Establishment(3 hours) | 第61-65页 |
·Afternoon of Day One—Theme: Cultural Differences Understanding(2 hours) | 第65-68页 |
·Morning of Day Two—Theme: Intercultural Communication Skills Development (3 hours) | 第68-70页 |
·SEQUENCING RATIONALE | 第70-76页 |
·Using a 3+2+3 Schedule | 第70-71页 |
·Training Content Distribution | 第71-74页 |
·Delivery of Training | 第74-76页 |
·FOLLOW-UP EVALUATION | 第76-77页 |
VI. CONCLUSION | 第77-79页 |
REFERENCES | 第79-88页 |
APPENDIX 1 QUESTIONNAIRE (CHINESE VERSION) | 第88-90页 |
APPENDIX 2 QUESTIONNAIRE (ENGLISH VERSION) | 第90-93页 |
APPENDIX 3 EVALUATION FORMS | 第93-97页 |