| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-14页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第14-21页 |
| ·Interpretation Research in the West | 第14-18页 |
| ·Interpretation Research in China | 第18-19页 |
| ·Present Interpretation Research | 第19-21页 |
| Chapter 3 Relevance Theory | 第21-32页 |
| ·Ostensive-inferential communication | 第21-24页 |
| ·Cognitive Environment and Mutual Manifestness | 第24-25页 |
| ·Context in Communication | 第25-27页 |
| ·The Principle of Relevance | 第27-32页 |
| ·Contextual Effect and Processing Efforts | 第29-30页 |
| ·Optimal Relevance | 第30-32页 |
| Chapter 4 Interpretation—In the Perspective of RT | 第32-56页 |
| ·Interpretation Process and Its Characteristics | 第32-36页 |
| ·The Definition of Interpretation | 第32-33页 |
| ·The Three Stages of Interpretation | 第33-35页 |
| ·The pre-stage of interpretation | 第33-34页 |
| ·The in-stage of interpretation | 第34-35页 |
| ·The post-stage of interpretation | 第35页 |
| ·The Characteristics of Interpretation | 第35-36页 |
| ·The Role of the Interpreter | 第36-37页 |
| ·Comprehension in Interpretation —A Relevance Theory Account | 第37-51页 |
| ·Ostension and Inferences in Interpretation | 第39-42页 |
| ·Ostension | 第39-41页 |
| ·Inference in interpretation | 第41-42页 |
| ·Perceiving the Source Language Speaker’s Intentions | 第42-46页 |
| ·Establishing and Seeking Contextual Assumptions | 第46-51页 |
| ·Previous utterances | 第47-50页 |
| ·Encyclopedic Memory | 第50-51页 |
| ·Physical Environment of Communication | 第51页 |
| ·Production in Interpretation | 第51-56页 |
| ·Supplementing the implied information | 第52-54页 |
| ·Reproducing the source language information | 第54-56页 |
| Chapter 5 Implication of RT in Interpretation | 第56-58页 |
| ·Preparation in interpretation | 第56-57页 |
| ·Evaluation in Interpretation | 第57-58页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第58-60页 |
| Bibliography | 第60-63页 |