ABSTRACT | 第1-6页 |
摘要 | 第6-10页 |
Chapter One Introduction | 第10-13页 |
Chapter Two “Cultural Turn”in Translation Studies | 第13-19页 |
·Problems and Blind Spots of the Traditional Approaches of Translation Studies | 第13-15页 |
·“Cultural Turn”in Translation Studies | 第15-19页 |
Chapter Three Deconstructive Translation Theories | 第19-30页 |
·Brief Introduction of Deconstruction | 第19-25页 |
·Negation of Logocentrism and the Binary Opposition | 第20-22页 |
·Derrida’s Différance | 第22-23页 |
·Overthrow of the Dominion Position of the Original Text and the Author | 第23-25页 |
·Context Determines the Meaning; Transmitting of the Information through Translation | 第25-26页 |
·Illustrating Deconstructive Translation with Cases | 第26-30页 |
Chapter Four Translation Studies in the Light of post-colonialism | 第30-42页 |
·Brief Introduction of Post-colonialism | 第30-32页 |
·Western Research on Postcolonial Theories | 第32-38页 |
·Key Figures and Research in Postcolonial Theories | 第32-34页 |
·Key Figures and Research in Postcolonial Translation Studies | 第34-38页 |
·Translation in the Perspective of Post-colonialism | 第38-42页 |
Chapter Five The Influence of the Outside Elements on Translation | 第42-60页 |
·The Influence of the Ideology on Translation | 第42-46页 |
·The Influence of Orientalism on Translation | 第42-43页 |
·The Influence of Euro-centrism on Translation | 第43页 |
·The influence of Nationalism on Translation | 第43-44页 |
·The Influence of Religion on Translation | 第44-46页 |
·The Influence of Editors, Publishers, Patrons/ Patronage on Translation | 第46-50页 |
·The Influence of Editors, Publishers, Patrons/ Patronage on Translation | 第46-47页 |
·The Issue of Patronage in China’s History of Translation | 第47-50页 |
·The Influence of Politics and Parties on Translation | 第50-55页 |
·Politics and Parties’Influence on Translation during the Certain Period of China History | 第51-52页 |
·The English Translation of Mao Tse-tung’s Poems | 第52-55页 |
·The Influence of the Disparity of Strong Culture and Weak Culture on Translation | 第55-60页 |
·The Influence of the Disparity between Cultures on Translation Currency | 第55-57页 |
·The Influence of the Disparity between Cultures on Translation Materials | 第57-58页 |
·The Influence of the Disparity between Cultures on Translation Strategies | 第58-60页 |
Chapter Six The Effects that Translation may Produce | 第60-64页 |
·Translation can Serve as the Tool for Setting Power Relations | 第60-61页 |
·Translation can be the Weapons and Measures to Fight against Power Relations | 第61-64页 |
Chapter Seven Conclusion | 第64-67页 |
BIBLIOGRAPHY | 第67-69页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第69-70页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第70页 |