首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

英语为母语的汉语学习者习得结构助词“的、地、得”偏误研究

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
第1章 绪论第10-21页
    1.1 研究背景第10页
    1.2 研究目的与意义第10-11页
    1.3 与选题有关的研究第11-19页
        1.3.1 结构助词“的、地、得”本体研究第11-17页
        1.3.2 汉外对比分析第17-18页
        1.3.3 汉语结构助词“的、地、得”的偏误研究第18-19页
    1.4 理论依据第19页
        1.4.1 对比分析理论第19页
        1.4.2 偏误分析理论第19页
    1.5 语料来源第19-21页
第2章 汉英定中结构、状中结构标记形式对比第21-24页
    2.1 汉英定中结构标记形式对比第21-22页
    2.2 汉英状中结构标记形式对比第22-24页
第3章 结构助词“的、地、得”偏误类型分析第24-32页
    3.1 结构助词混淆第25-28页
        3.1.1 “的、地、得”相互间的混淆第26-28页
        3.1.2 “的、地、得”与其他词类的混淆第28页
    3.2 结构助词多余第28-30页
        3.2.1 多项定语时的结构助词多余第28-29页
        3.2.2 “的”隐现规律中不需要“的”出现的情况第29页
        3.2.3 非定中结构时的结构助词多余第29-30页
    3.3 结构助词缺失第30页
    3.4 结构助词错位第30-32页
第4章 偏误原因分析第32-36页
    4.1 结构助词“的、地、得”自身的复杂性第32-33页
        4.1.1 隐现情况比较复杂第32-33页
        4.1.2 定中、状中、述补结构难辨第33页
    4.2 母语(英语)对第二语言(汉语)学习的影响第33-34页
    4.3 学习者对已知汉语规则的不当扩展第34-36页
第5章 结构助词“的、地、得”对外汉语教学设计第36-43页
    5.1 结构助词“的、地、得”教学设计原理第36-37页
    5.2 结构助词“的、地、得”教学实施第37-43页
        5.2.1 第一课时第37-38页
        5.2.2 第二课时第38-40页
        5.2.3 第三课时第40-43页
结语第43-44页
参考文献第44-47页
致谢第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:初中英语分层教学后慢班教学的实证研究
下一篇:药品上市后安全性评价质量评估指标体系研究