ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-11页 |
1. TASK DESCRIPTION | 第11-15页 |
1.1 Background of the Interpreting Task | 第11-13页 |
1.2 Objectives of the Interpreting Task | 第13-15页 |
2. PROCESS DESCRIPTION | 第15-25页 |
2.1 Pre-task Preparation | 第15-21页 |
2.1.1 Collecting Background Information about Huawei | 第15-16页 |
2.1.2 Studying the PPT and Relevant Materials | 第16-17页 |
2.1.3 Glossary Building | 第17-18页 |
2.1.4 Simultaneous Interpreting Exercises | 第18-19页 |
2.1.5 Simultaneous Interpreting Observation | 第19-21页 |
2.2 Conducting the Interpreting Task | 第21-23页 |
2.3 Post-task Summary | 第23-25页 |
3. CASE ANALYSIS | 第25-53页 |
3.1 Gile’s Effort Models | 第25-28页 |
3.2 Factors Causing Imbalanced Effort Distribution | 第28-39页 |
3.2.1 Inadequate Linguistic Knowledge | 第29-32页 |
3.2.2 Insufficient Background Knowledge | 第32-36页 |
3.2.3 Incompetent Logical Analysis Ability | 第36-39页 |
3.3 Coping Strategies | 第39-50页 |
3.3.1 Omission | 第40-43页 |
3.3.2 Anticipation | 第43-45页 |
3.3.3 Syntactic Linearity | 第45-48页 |
3.3.4 Paraphrasing | 第48-50页 |
3.4 Self-reflection | 第50-53页 |
4. CONCLUSIONS | 第53-57页 |
4.1 Major Findings of the Report | 第53-54页 |
4.2 Implications of the Report | 第54页 |
4.3 Limitations of the Report | 第54-55页 |
4.4 Suggestions for Future Research | 第55-57页 |
REFERENCES | 第57-59页 |
APPENDICES | 第59-77页 |
Appendix A | 第59-61页 |
Appendix B | 第61-77页 |
Appendix C | 第77页 |