首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

外国留学生习得复合趋向补语偏误分析--基于HSK动态语料库的对外汉语教学研究

中文提要第1-5页
Abstract第5-7页
引言第7-12页
 第一节 选题背景和意义第7-9页
 第二节 研究的对象和方法第9-10页
 第三节 语料来源及语料筛选第10-12页
第一章 复合趋向补语的意义类型第12-19页
 第一节 复合趋向补语的趋向意义第12-14页
 第二节 复合趋向补语的结果意义第14-16页
 第三节 复合趋向补语的状态意义第16-17页
 第四节 特殊用法及熟语第17-19页
第二章 复合趋向补语的偏误类型第19-31页
 第一节 语义上的偏误第19-28页
 第二节 语法结构上的偏误第28页
 第三节 其他偏误第28-31页
第三章 复合趋向补语产生偏误的原因第31-34页
 第一节 语义的成因第31-32页
 第二节 语法上的成因第32-34页
第四章 关于复合趋向补语教学的一些建议第34-37页
结论第37-38页
参考文献第38-40页
附录第40-41页
致谢第41-42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:初级汉语速成教材比较研究--以《汉语会话301句》、《跟我学汉语》为例
下一篇:对外汉语口语课中的文化教学渗入研究