首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

记忆心理学视角下的交替传译过程及训练策略

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
Contents第9-12页
Table of Abbreviations第12-13页
Introduction第13-17页
Chapter 1 A General Review第17-24页
   ·Interpreting History home and abroad第17-24页
     ·A Review of CI Research第18-21页
     ·Characteristics of CI第21-22页
     ·CI package and assessment第22-24页
Chapter 2 Memory第24-48页
   ·The origins of memory psychology第24-29页
   ·Memory classification第29-42页
     ·Sensory Memory第30-35页
     ·STM第35-38页
     ·UTM第38-41页
     ·Short Term vs. Long Term Memory第41-42页
   ·Memory Psychology —Information-processing Model of Memory第42-46页
     ·The Atkinson-Shiffrin Model第42-45页
     ·Level-of-Processing Model第45-46页
   ·Interrelated Memory Function in CI第46-48页
Chapter 3 Memory in CI Models第48-64页
   ·Importance of memory training in ancient times第48-50页
   ·Importance of modern CI Memory第50-51页
   ·CI Models第51-64页
     ·The Effort Models第52-56页
     ·3P Model第56-58页
     ·Le Theorie du Sens —Triangular model of Interpretive Theory第58-64页
Chapter 4 Memory Loss Theory and Note-taking Technique in CI第64-80页
   ·Ebbinghaus Forgetting Curve第64-66页
   ·Memory Loss第66-68页
   ·Note-taking—An Extension of memory capacity第68-76页
     ·Training on Note-taking Content第70-72页
     ·Training on Note-taking Method第72-73页
     ·Common symbols and abbreviations applied in CI note-taking第73-76页
   ·CI Training Inspiration Based on Memory Loss Theory第76-80页
Chapter 5 Applied Strategies in CI Memory Training第80-95页
   ·Memory Training in CI第80-82页
   ·Retelling第82-87页
     ·Categorization第85页
     ·Generalization第85-86页
     ·Comparison第86页
     ·Visualization第86-87页
   ·Shadowing Exercise第87-89页
   ·Mnemonics第89-95页
     ·General Discussion on Mnemonics第89-91页
     ·Imagery第91-92页
     ·Organization第92-95页
Conclusion第95-99页
Notes第99-103页
Bibliography第103-110页
Acknowledgements第110-112页
攻读学位期间主要的研究成果目录第112页

论文共112页,点击 下载论文
上一篇:阐释学途径下的隐喻翻译
下一篇:蒙娜·贝克尔及其翻译观--以《翻译与冲突:一种叙事的角度》为个案