韩国留学生汉语时量补语习得偏误研究
摘要 | 第7-8页 |
Abstract | 第8页 |
第一章 绪论 | 第9-14页 |
一、研究目的和意义 | 第9-10页 |
(一)研究目的 | 第9页 |
(二)研究意义 | 第9-10页 |
二、研究内容与方法 | 第10-11页 |
(一)研究内容 | 第10页 |
(二)研究方法 | 第10-11页 |
三、国内外研究现状综述 | 第11-14页 |
(一)关于时量补语本体的研究 | 第11-12页 |
(二)关于对外汉语教学中时量补语的研究 | 第12-14页 |
第二章 汉语时量补语与韩语对应表达形式的对比分析 | 第14-20页 |
一、汉语时量补语与韩语对应表达形式 | 第14-18页 |
(一)汉语时量补语概述 | 第14页 |
(二)韩语对应表达形式概述 | 第14-18页 |
二、汉语时量补语与韩语表时间状语对比分析 | 第18-20页 |
(一)汉语时量补语与韩语表时间状语的共同点 | 第18页 |
(二)汉语时量补语与韩语表时间状语的不同点 | 第18-20页 |
第三章 韩国留学生习得汉语时量补语偏误调查及分析 | 第20-39页 |
一、调查问卷的设计 | 第20-21页 |
(一)调查对象 | 第20页 |
(二)调查方法 | 第20页 |
(三)调查内容 | 第20-21页 |
二、调查结果的统计及分析 | 第21-39页 |
(一)关于调查对象基本情况的调查统计及分析 | 第22-24页 |
(二)本次调查问卷中的主体部分统计及分析 | 第24-39页 |
第四章 韩国留学生汉语时量补语习得偏误类型及成因 | 第39-44页 |
一、韩国留学生汉语时量补语习得偏误类型 | 第39-42页 |
(一)错序偏误 | 第39-40页 |
(二)遗漏偏误 | 第40-41页 |
(三)误加偏误 | 第41页 |
(四)误代偏误 | 第41-42页 |
二、产生偏误的成因 | 第42-44页 |
(一)母语负迁移的影响 | 第42页 |
(二)学生重视程度不够 | 第42-43页 |
(三)教师预设偏误不够 | 第43页 |
(四)教材讲解缺乏针对性 | 第43-44页 |
第五章 对韩汉语时量补语教学策略 | 第44-47页 |
一、加强对比练习,减少母语负迁移的影响 | 第44页 |
二、提高学生重视程度,增设学习专题活动 | 第44-45页 |
三、加强教师教法培训,提高教师教学能力 | 第45-46页 |
四、积极推进教材创新,实现中韩教材交流 | 第46-47页 |
结语 | 第47-48页 |
参考文献 | 第48-50页 |
附录 | 第50-53页 |
致谢 | 第53页 |