摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5-6页 |
绪论 | 第9-15页 |
一、选题目的与意义 | 第9页 |
二、研究现状 | 第9-13页 |
三、研究内容 | 第13-14页 |
四、研究方法 | 第14-15页 |
第一章 汉泰选择复句对比 | 第15-28页 |
第一节 泰语选择复句的关联词语 | 第15-23页 |
一、任选型 | 第15-20页 |
二、限选型 | 第20-22页 |
三、决选型 | 第22-23页 |
第二节 汉泰选择复句对比 | 第23-28页 |
一、汉语词与泰语词一一对应 | 第23-24页 |
二、一个汉语词对多个泰语词 | 第24-25页 |
三、一个泰语词对多个汉语词 | 第25-28页 |
第二章 泰国大学生使用选择复句的调查结果 | 第28-51页 |
第一节 调查问卷的设计与实施 | 第28-32页 |
一、调查对象的选择 | 第28-30页 |
二、调查问卷的设计 | 第30-31页 |
三、调查问卷的实施 | 第31-32页 |
第二节 调查问卷的调查结果 | 第32-51页 |
一、学生层次与偏误的关系 | 第32-33页 |
二、学习地点与偏误的关系 | 第33-34页 |
三、使用主动性与偏误的关系 | 第34-40页 |
四、复句类型与偏误关系 | 第40-51页 |
第三章 泰国大学生使用汉语选择复句的偏误类型与原因 | 第51-59页 |
第一节 泰国大学生使用汉语选择复句的偏误类型 | 第51-55页 |
一、使用非选择复句代替选择复句的偏误 | 第51-52页 |
二、选择复句使用的偏误 | 第52-55页 |
第二节 泰国大学生选择复句使用偏误原因 | 第55-59页 |
一、母语的负迁移 | 第55-56页 |
二、目的语知识的负迁移 | 第56-57页 |
三、教材的编写和教师的讲解 | 第57页 |
四、学习策略 | 第57页 |
五、交际策略 | 第57-59页 |
第四章 泰国大学生选择复句的教学建议与教学设计 | 第59-68页 |
第一节 教学建议 | 第59-61页 |
一、学生方面 | 第59-60页 |
二、教师方面 | 第60-61页 |
三、教材方面 | 第61页 |
第二节 教学设计 | 第61-68页 |
一、课堂导入 | 第61-62页 |
二、新课讲解 | 第62-66页 |
三、课堂活动 | 第66页 |
四、小结及作业 | 第66-68页 |
结语 | 第68-69页 |
参考文献 | 第69-72页 |
附录 | 第72-75页 |
致谢 | 第75页 |