首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

从翻译批评的视角看公司网页的误译

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-7页
摘要第7-10页
Chapter 1 Introduction第10-15页
Chapter 2 the Main Translation Problems on the Web Pages of Relevant Companies第15-25页
   ·Semantic Problems第16-18页
   ·Syntactic Problems第18-20页
   ·Structural Problems第20-21页
   ·Stylistic Problems第21-23页
   ·Misuse of Punctuations第23-25页
Chapter 3 the Main Factors Causing Translation Errors on the Web Pages第25-37页
   ·INCORRECT UNDERSTANDING OF THE SOURCE TEXT第27-29页
   ·Bad Mastery of the Target Text and the Translation Purpose第29-31页
   ·TRANSLATOR’S CHINESE LEVEL第31-32页
   ·DECIDING A TRANSLATION UNIT第32-34页
   ·HANDLING THE TRANSLATION DIFFICULTIES第34-35页
   ·INEFFECTIVE COMMUNICATION WITH THE INITIATOR第35-37页
Chapter 4 Empirical Analysis of Mistranslations on the Web Pages第37-56页
   ·The Theoretical Basis of TC and the Process of Empirical Analysis第38-41页
   ·Case Study 1第41-44页
   ·Case Study 2第44-47页
   ·Case Study 3第47-50页
   ·Case Study 4第50-53页
   ·Case Study 5第53-56页
Chapter 5 A Self-reflection of Our Translation Teaching第56-66页
   ·Teaching Materials第57-59页
   ·Teaching Methods第59-61页
   ·Special Requirements for Translation Teachers第61-63页
   ·Training of Translators第63-66页
Chapter 6 Conclusion第66-69页
Bibliography第69-72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:试论对外汉语的文化因素教学
下一篇:翻译研究的伦理学视角初探