Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
摘要 | 第7-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-15页 |
Chapter 2 the Main Translation Problems on the Web Pages of Relevant Companies | 第15-25页 |
·Semantic Problems | 第16-18页 |
·Syntactic Problems | 第18-20页 |
·Structural Problems | 第20-21页 |
·Stylistic Problems | 第21-23页 |
·Misuse of Punctuations | 第23-25页 |
Chapter 3 the Main Factors Causing Translation Errors on the Web Pages | 第25-37页 |
·INCORRECT UNDERSTANDING OF THE SOURCE TEXT | 第27-29页 |
·Bad Mastery of the Target Text and the Translation Purpose | 第29-31页 |
·TRANSLATOR’S CHINESE LEVEL | 第31-32页 |
·DECIDING A TRANSLATION UNIT | 第32-34页 |
·HANDLING THE TRANSLATION DIFFICULTIES | 第34-35页 |
·INEFFECTIVE COMMUNICATION WITH THE INITIATOR | 第35-37页 |
Chapter 4 Empirical Analysis of Mistranslations on the Web Pages | 第37-56页 |
·The Theoretical Basis of TC and the Process of Empirical Analysis | 第38-41页 |
·Case Study 1 | 第41-44页 |
·Case Study 2 | 第44-47页 |
·Case Study 3 | 第47-50页 |
·Case Study 4 | 第50-53页 |
·Case Study 5 | 第53-56页 |
Chapter 5 A Self-reflection of Our Translation Teaching | 第56-66页 |
·Teaching Materials | 第57-59页 |
·Teaching Methods | 第59-61页 |
·Special Requirements for Translation Teachers | 第61-63页 |
·Training of Translators | 第63-66页 |
Chapter 6 Conclusion | 第66-69页 |
Bibliography | 第69-72页 |